Inne utwory od The Beths
Opis
Producent, inżynier dźwięku, inżynier miksowania: Jonathan Pearce
Asystent producenta, inżynier dźwięku: Michael Howell
Inżynier miksowania: Bevan Smith
Inżynier masteringu: Joe Lambert
Kompozytor, autor tekstów: Elizabeth Stokes
Organizator: The Beths
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
So you need the metal in your blood to keep you alive.
And you read the compass in your eyes so you can stay right.
So you surf the earth's magnetic core to keep you aligned.
So you need the metal in your blood to keep you alive.
Keep you alive.
Keep you alive.
So you turn the water into steam to push up the track.
So you burn the furnace in your chest to anticipate that.
So you wear the color in your cheek, the proof of the strife.
So you need the metal in your blood to keep you alive.
Keep you alive.
Keep you alive.
And I know I'm a collaboration.
Bacteria, carbon, and light. A foreign orchestration.
A recipe of fortune and time. Yeah, it's a lot to take in.
And when I try, I see a short word.
I see a short word.
I wanna throw the camera open wide. So you need the metal in your blood.
I wanna keep the multitude in sight. So you need the metal in your blood.
I wanna feel the current pulsing through. So you need the metal in your blood.
So you need the metal in your blood to keep you alive. Keep you alive.
Keep you alive.
Keep you alive. And
I know I'm a collaboration.
Bacteria, carbon, and light. A foreign orchestration.
A recipe of fortune and time. Yeah, it's a lot to take in.
And when I try, I know I'm a collaboration.
Bacteria, carbon, and light. A foreign orchestration.
A recipe of fortune and time. Yeah, it's a lot to take in.
And when I try, I see a short word.
I see a short word.
I see a short word.
I see a short word.
Tłumaczenie na język polski
Więc potrzebujesz metalu we krwi, żeby utrzymać cię przy życiu.
I czytasz kompas w swoich oczach, dzięki czemu możesz zachować rację.
Więc surfujesz po magnetycznym rdzeniu Ziemi, aby zachować równowagę.
Więc potrzebujesz metalu we krwi, żeby utrzymać cię przy życiu.
Utrzymać cię przy życiu.
Utrzymać cię przy życiu.
Zamieniasz więc wodę w parę, aby popchnąć tor w górę.
Więc rozpalasz piec w swojej piersi, aby to przewidzieć.
Więc nosisz kolor na policzku, dowód walki.
Więc potrzebujesz metalu we krwi, żeby utrzymać cię przy życiu.
Utrzymać cię przy życiu.
Utrzymać cię przy życiu.
I wiem, że jestem współpracownikiem.
Bakterie, węgiel i światło. Zagraniczna orkiestracja.
Przepis na szczęście i czas. Tak, jest dużo do ogarnięcia.
A kiedy próbuję, widzę krótkie słowo.
Widzę krótkie słowo.
Chcę szeroko otworzyć kamerę. Więc potrzebujesz metalu we krwi.
Chcę mieć tłum w zasięgu wzroku. Więc potrzebujesz metalu we krwi.
Chcę poczuć pulsujący prąd. Więc potrzebujesz metalu we krwi.
Więc potrzebujesz metalu we krwi, żeby utrzymać cię przy życiu. Utrzymać cię przy życiu.
Utrzymać cię przy życiu.
Utrzymać cię przy życiu. I
Wiem, że jestem współpracownikiem.
Bakterie, węgiel i światło. Zagraniczna orkiestracja.
Przepis na szczęście i czas. Tak, jest dużo do ogarnięcia.
A kiedy próbuję, wiem, że jestem współpracownikiem.
Bakterie, węgiel i światło. Zagraniczna orkiestracja.
Przepis na szczęście i czas. Tak, jest dużo do ogarnięcia.
A kiedy próbuję, widzę krótkie słowo.
Widzę krótkie słowo.
Widzę krótkie słowo.
Widzę krótkie słowo.