Inne utwory od Old Dominion
Opis
Autor tekstów, kompozytor, gitara elektryczna, główny wokalista: Matthew Ramsey
Producent, wykonawca towarzyszący: Old Dominion
Autor tekstów, gitara akustyczna, kompozytor: Trevor Rosen
Gitara elektryczna, wokal w tle, kompozytor, autor tekstów: Brad Tursi
Bas: Geoff Sprung
Instrumenty perkusyjne, perkusja: Whit Sellers
Syntezator, organy: Dave Cohen
Inżynier miksowania, programista, inżynier dźwięku: Justin Niebank
Kompozytor, autor tekstów: Matthew Dragstrem
Producent: Shane McAnally
Asystent inżyniera: Joey Stanca
Redaktor: Brian David Willis
Inżynier miksowania: Drew Bollman
Inżynier masteringu: Ted Jensen
Koordynator projektu: Scott Johnson
Koordynatorka projektu: Rose Hutcheson
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
You got a dirt road heart, big bright stars in your eyes like a Texas sky.
When your whiskey brown hair falls down, I know where the night might go.
When I hear you saying, "Come on, come on, baby, I can't hardly take it. Come on, come on, baby, you're speaking my language.
" You say you're looking for a small town Saturday night.
Say you need a little neon light in your life. You say it all with a drawl and the holes in your jeans.
Girl, I love it when you talk talk country to me.
It's the God's honest truth, they don't make 'em like you.
Where the streets never go to sleep.
Like a whisper in the wind, there you go again, turning me on like a never-let-me-go song. Come on, come on, baby, you got my attention.
Come on, come on, baby, let it roll off your lips, yeah. You say you're looking for a small town
Saturday night. Say you need a little neon light in your life.
You say it all with a drawl and the holes in your jeans.
Girl, I love it when you talk talk country to me. You say you want a little middle of nowhere spark.
Say you need a little moonshine shine in the dark.
You say it all with a drawl and the holes in your jeans.
Girl, I love it when you talk talk country to me.
Say you're looking for a small town Saturday night.
Say you need a little neon light in your life. You say it all with a drawl and the holes in your jeans. Girl,
I love it when you talk talk country to me.
You say you want a little middle of nowhere spark. Say you need a little moonshine shine in the dark.
You say it all with a drawl and the holes in your jeans.
Girl, I love it when you talk talk country to me.
Talk country to me.
Talk country to me.
Tłumaczenie na język polski
Masz serce na polnej drodze, wielkie, jasne gwiazdy w oczach jak niebo w Teksasie.
Kiedy opadną ci brązowe jak whisky włosy, wiem, dokąd może pójść noc.
Kiedy słyszę, jak mówisz: „Daj spokój, kochanie, nie mogę tego znieść. No dalej, kochanie, mówisz w moim języku.
Mówisz, że szukasz małego miasteczka w sobotni wieczór.
Powiedz, że potrzebujesz odrobiny neonu w swoim życiu. Mówisz to wszystko przeciągając i dziurami w dżinsach.
Dziewczyno, uwielbiam, kiedy mówisz do mnie „country country”.
To szczera prawda Boża, nie czynią ich takimi jak ty.
Gdzie ulice nigdy nie zasypiają.
Jak szept na wietrze, znowu to samo, podniecasz mnie jak piosenka, która nigdy nie pozwala mi odejść. Chodź, chodź, kochanie, przyciągnąłeś moją uwagę.
No dalej, kochanie, pozwól temu spłynąć z twoich ust, tak. Mówisz, że szukasz małego miasteczka
Sobotnia noc. Powiedz, że potrzebujesz odrobiny neonu w swoim życiu.
Mówisz to wszystko przeciągając i dziurami w dżinsach.
Dziewczyno, uwielbiam, kiedy mówisz do mnie „country country”. Mówisz, że chcesz iskry pośrodku niczego.
Powiedz, że potrzebujesz odrobiny bimberu, która świeci w ciemności.
Mówisz to wszystko przeciągając i dziurami w dżinsach.
Dziewczyno, uwielbiam, kiedy mówisz do mnie „country country”.
Załóżmy, że szukasz małego miasteczka w sobotni wieczór.
Powiedz, że potrzebujesz odrobiny neonu w swoim życiu. Mówisz to wszystko przeciągając i dziurami w dżinsach. Dziewczyno,
Uwielbiam, kiedy mówisz do mnie „country country”.
Mówisz, że chcesz iskry pośrodku niczego. Powiedz, że potrzebujesz odrobiny bimberu, która świeci w ciemności.
Mówisz to wszystko przeciągając i dziurami w dżinsach.
Dziewczyno, uwielbiam, kiedy mówisz do mnie „country country”.
Porozmawiaj ze mną o kraju.
Porozmawiaj ze mną o kraju.