Inne utwory od Teyana Taylor
Opis
Kompozytor, producent: Carrington Brown
Inżynier nagrań: Mixx
Inżynier miksowania: Sean Solymar #MWA dla Dean’s List Productions
Inżynier masteringu, współinżynier miksowania: Mike Dean #MWA dla Dean’s List Productions
Kompozytor, autor tekstów: Teyana Taylor
Autor tekstów: Sarah Paulson
Autor tekstów: Courtney „Coco” Gilbert
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
The problem is that it didn't end when it was over, dear.
Our diamonds fled forever, gone.
I watched you drift when I stopped clapping.
Did you really love me, or did you love how I made you feel?
Like a king, like a man, like you even fucking mattered.
But when did you show up for me? I'll wait.
I was too loyal to leave, too proud to admit your misery loved my company.
Your silence was louder, so my soul turned numb.
I lost my ability to care. Destruction was our closure.
It should have ended.
It's been fucking over.
Tłumaczenie na język polski
Problem w tym, że to się nie skończyło, kiedy się skończyło, kochanie.
Nasze diamenty uciekły na zawsze, zniknęły.
I watched you drift when I stopped clapping.
Czy naprawdę mnie kochałeś, czy podobało ci się to, jak się przy tobie czułem?
Jak król, jak mężczyzna, jak ty, nawet się, kurwa, liczyłeś.
Ale kiedy się przede mną pojawiłeś? Poczekam.
Byłem zbyt lojalny, żeby odejść, zbyt dumny, by przyznać, że twoje nieszczęście kochało moje towarzystwo.
Twoje milczenie stało się głośniejsze, więc moja dusza stała się odrętwiała.
Straciłam zdolność do opieki. Zniszczenie było naszym zamknięciem.
To powinno się zakończyć.
To już kurwa koniec.