Inne utwory od Selah Sue
Opis
Kompozytor: Serge Gainsbourg
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Je n'ai besoin de personne en Harley Davidson.
Je ne reconnais plus personne en Harley Davidson.
J'appuie sur le starter et voici que je quitte la Terre.
J'irai peut-être au paradis, mais dans un train d'enfer.
Je n'ai besoin de personne en Harley Davidson.
Je ne reconnais plus personne en Harley Davidson.
Et si je meurs demain, ce n'est que tel est mon destin.
J'étais bien moins à la vie qu'à mon dernier plancher.
Quand je sens en chemin les trépidations de ma machine.
Je ne reconnais plus personne en Harley Davidson. Je ne reconnais plus personne en
Harley Davidson. J'appuie sur le starter et voici que je quitte la Terre.
Je ne reconnais plus personne en Harley Davidson. Je ne reconnais plus personne en
Harley Davidson. J'appuie sur le starter et voici que je quitte la
Terre.
Je vais à plus de cent et je me sens à feu et à sang. Qu'importe de mourir les cheveux dans le vent.
Je vais à plus de cent et je me sens à feu et à sang
Tłumaczenie na język polski
Nie potrzebuję nikogo na Harleyu Davidsonie.
Nie poznaję już nikogo na Harleyu Davidsonie.
Wciskam ssanie i tu opuszczam Ziemię.
Może pojadę do nieba, ale piekielnym pociągiem.
Nie potrzebuję nikogo na Harleyu Davidsonie.
Nie poznaję już nikogo na Harleyu Davidsonie.
A jeśli jutro umrę, takie będzie moje przeznaczenie.
Miałem w życiu znacznie mniej niż podczas mojego ostatniego dołka.
Kiedy po drodze czuję drżenie mojej maszyny.
Nie poznaję już nikogo na Harleyu Davidsonie. Nie poznaję już nikogo
Harleya Davidsona. Wciskam ssanie i tu opuszczam Ziemię.
Nie poznaję już nikogo na Harleyu Davidsonie. Nie poznaję już nikogo
Harleya Davidsona. Wciskam rozrusznik i tu zostawiam
Ziemia.
Chodzę do ponad setki i czuję ogień. Jakie to ma znaczenie, jeśli umrzesz z włosami powiewającymi na wietrze?
Dochodzę do ponad setki i czuję się, jakbym płonął