Inne utwory od Luvcat
Opis
Producent, inżynier dźwięku: Oli Barton Wood
Inżynier miksowania: Charlie Holmes
Inżynier masteringu: Matt Colton
Wydawca muzyczny: Sentric
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
You could be my mannequin.
Dress you up in anything.
Knew as soon as I saw you, when all the room was so blue.
Skating up on the street outside, blowing smoke into my eyes.
I'm breathing you in my lungs, can taste it on my tongue. You're the worst idea I've ever had.
I swore I never would.
You say, "Tell me, if it's that bad, why does it feel so good?
" Hey, let's make a movie.
Just you, the moon, and me.
Let's make love and lots of money, baby.
Let's make a movie. Just you, the moon, and me.
Let's make love and lots of money, baby.
We walk down Carnaby. It's like I had never been.
Beneath the candlelight brass, we're swaying to
Sinatra.
So is it till death do us part or unparted by death?
You, one hand on my racing heart, the other 'round my neck.
Hey, let's make a movie.
Just you, the moon, and me.
Let's make love and lots of money, baby.
Let's make a movie.
Just you, the moon, and me.
Let's make love and lots of money, baby.
Let's make a movie.
Just you and me.
Let's make love and lots of money, baby.
Let's make a movie.
Yeah, you know what I mean.
Let's make love and lots of money, baby. Baby. Baby.
Baby.
Ba-ba-baby.
Tłumaczenie na język polski
Mógłbyś być moim manekinem.
Ubierz cię w cokolwiek.
Wiedziałem to od razu, gdy cię zobaczyłem, kiedy cały pokój był taki niebieski.
Jeździłem na łyżwach po ulicy na zewnątrz i dmuchałem dymem w oczy.
Wdycham Cię w płucach, czuję to na języku. Jesteś najgorszym pomysłem, jaki kiedykolwiek miałem.
Przysięgałem, że nigdy tego nie zrobię.
Mówisz: „Powiedz mi, jeśli jest tak źle, dlaczego czujesz się tak dobrze?
„Hej, zróbmy film.
Tylko ty, księżyc i ja.
Kochajmy się i zarabiajmy dużo pieniędzy, kochanie.
Zróbmy film. Tylko ty, księżyc i ja.
Kochajmy się i zarabiajmy dużo pieniędzy, kochanie.
Idziemy wzdłuż Carnaby. To tak, jakbym nigdy tam nie był.
Pod mosiądzem świec, kołyszemy się
Sinatry.
Czy tak będzie dopóki śmierć nas nie rozłączy, czy też nie rozłączy śmierć?
Ty, jedna ręka na moim bijącym sercu, druga na szyi.
Hej, zróbmy film.
Tylko ty, księżyc i ja.
Kochajmy się i zarabiajmy dużo pieniędzy, kochanie.
Zróbmy film.
Tylko ty, księżyc i ja.
Kochajmy się i zarabiajmy dużo pieniędzy, kochanie.
Zróbmy film.
Tylko ty i ja.
Kochajmy się i zarabiajmy dużo pieniędzy, kochanie.
Zróbmy film.
Tak, wiesz, co mam na myśli.
Kochajmy się i zarabiajmy dużo pieniędzy, kochanie. Dziecko. Dziecko.
Dziecko.
Ba-ba-kochanie.