Opis
Producent: Taylan Boylu
Producent: Ali Naki Yıldız
Inżynier masteringu: Kaan Yanartaş
Inżynier miksowania: Kaan Yanartaş
Kompozytor: Gizem Kosif
Kompozytor: Taylan Boylu
Autor tekstów: Gizem Kosif
Autor tekstów: Taylan Boylu
Aranżer: Taylan Boylu
Aranżer: Ali Naki Yıldız
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Gecenin ikisi. Bilmem bu neyin nefsi.
Kimi kime sorsam ben herkes bir, bir iki şey. Fake smile but my shadows in my net.
Bilirim susmak daha ağır gelir size.
Yol kalmadı, benim işim düşünmekten başka. Kim kazanır ki bu aşk olan savaşta?
Apart, alert, then I'll wait my turn. Yalan sözlerle kim kalır kalbimde?
Aklımda kaldın baby. Pişmanım her geceme. Aklımda kaldın baby.
Başımdan eksilemez. Beni üzdün anılar.
Sanki yok, sanki yok oldu -yanımda hepsi kor. -Aklımda kaldın baby.
Pişmanım her geceme. Aklımda kaldın baby. Başımdan eksilemez. Beni üzdün anılar.
Sanki yok, sanki yok oldu yanımda hepsi kor.
Hadi bir kerede anlat derdini. Ben neymişim bana sor.
Hadi bir kerede anlat derdini. İstikrarın kiminle ve şor.
Hadi bir kerede anlat derdini. Bu dudaktan başka yok yok. Kaybolurum her detayında.
Hadi bir kerede anlat dertlerini. Gerdin adama çaktın söz gelimi.
Seni almayacağım ama düşündük hale. Bizi getirdin ne hale. Daha dur yolun başındayız.
Daha çok yolumuz var.
Dur be canım. Aklımda kaldın baby. Pişmanım her geceme.
Aklımda kaldın baby. Başımdan eksilemez. Beni üzdün anılar.
Sanki yok, sanki -yok oldu yanımda hepsi kor. -Aklımda kaldın baby.
Pişmanım her geceme. Aklımda kaldın baby. Başımdan eksilemez.
Beni üzdün anılar.
Sanki yok, sanki yok oldu yanımda hepsi kor.
Tłumaczenie na język polski
Jest druga w nocy. Nie wiem, co to za dusza.
Nieważne, kogo spytam, każdy mówi jedną lub dwie rzeczy. Fałszywy uśmiech, ale moje cienie w mojej sieci.
Wiem, że milczenie jest dla ciebie trudniejsze.
Nie ma już wyjścia, moja praca to coś innego niż myślenie. Kto zwycięży w tej wojnie miłości?
Odsuńcie się, bądźcie czujni, wtedy poczekam na swoją kolej. Kto pozostaje w moim sercu dzięki kłamstwom?
Zostałeś w moich myślach, kochanie. Żałuję każdej nocy. Zostałeś w moich myślach, kochanie.
To nie może odejść od mojej głowy. Zasmuciłeś mnie, wspomnienia.
To tak, jakby go nie było, jakby zniknęło – wszystkie są obok mnie żarem. - Zostałeś w mojej pamięci, kochanie.
Żałuję każdej nocy. Zostałeś w moich myślach, kochanie. To nie może odejść od mojej głowy. Zasmuciłeś mnie, wspomnienia.
To tak, jakby nie istniało, jakby zniknęło obok mnie, wszystko jest żarem.
No dalej, opowiedz mi od razu o swoim problemie. Zapytaj mnie, czym jestem.
No dalej, opowiedz mi od razu o swoim problemie. Z kim jest twoja stabilność i wytrzymałość?
No dalej, opowiedz mi od razu o swoim problemie. Nie ma nic poza tą wargą. Gubię się w każdym szczególe.
No dalej, opowiedz od razu o swoich kłopotach. Na przykład zdenerwowałeś się i uderzyłeś faceta.
Nie zabiorę cię, ale zastanawialiśmy się nad tym. Do czego nas doprowadziłeś? Wciąż jesteśmy na początku podróży.
Przed nami długa droga.
Poczekaj, kochanie. Zostałeś w moich myślach, kochanie. Żałuję każdej nocy.
Zostałeś w moich myślach, kochanie. To nie może odejść od mojej głowy. Zasmuciłeś mnie, wspomnienia.
To tak, jakby go nie było, jakby - wszystkie żary obok mnie zniknęły. - Zostałeś w mojej pamięci, kochanie.
Żałuję każdej nocy. Zostałeś w moich myślach, kochanie. To nie może odejść od mojej głowy.
Zasmuciłeś mnie, wspomnienia.
To tak jakby nie istniało, jakby zniknęło obok mnie, wszystko jest żarem.