Inne utwory od Julieta Venegas
Opis
Producent, autor tekstów: Julieta Venegas
Producent: Ruzzi
Współproducent i autor tekstów: David Aguilar
Współproducent, aranżer: Victor Martinez
Inżynier nagrań: Rolando Alatorre
Inżynier nagrań: Izrael Martinez Dominguez
Inżynier nagrań, inżynier miksowania: Daniel Beltran Arizpe
Inżynier masteringu: Dale Becker
Produkcja przedpremierowa: El Ganzo
Inżynier nagrań: Paco Rosas
Inżynier nagrań: Gustavo Iglesias
Autor tekstów: Lara Artesi
Aranżer: Pau Vidal „Tarquim”
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Que vuelvan los tiempos dorados
Los dulces futuros que tanto soñamos
Que vuelva el misterio y el aburrimiento
El no saber nada, el no saber nada
Que vuelva el amor lastimero
Eléctrico, intenso, que nunca se olvida
Pero es pasajero
Te deja una huella que nunca se irá, nunca se irá
Ah, sentir que no hay nada igual de tanto vibrar
Es un milagro, lo quiero atrapar
Es un espejismo que se esfumará
Más fuerte lo sientes, más pronto se va
Que vuelvan los viajes sin rumbo
Las hojas en blanco, las flores del mal
Tú dime a qué mundos irías
Si todo algún día volviera a empezar
Las voces de niñas cantando en el eco
Profundo desierto en el mar
Ah, sentir que no hay nada igual de tanto vibrar
Es un milagro, lo quiero atrapar
Es un espejismo que se esfumará
Más fuerte lo sientes, más pronto se va
Ah, sentir que no hay nada igual de tanto vibrar
Es un milagro, lo quiero atrapar
Es un espejismo que se esfumará
Más fuerte lo sientes, más pronto se va
Más cerca parece, más lejos está
Y tú bien lo sabes
Que no volverá
Tłumaczenie na język polski
Niech złote czasy powrócą
Słodkiej przyszłości, o której tak bardzo marzymy
Niech tajemnica i nuda powrócą
Nic nie wiedząc, nic nie wiedząc
Niech żałosna miłość powróci
Elektryczny, intensywny, nigdy nie zapomniany
Ale to tymczasowe
Pozostawia ślad, który nigdy nie zniknie, nigdy nie zniknie
Ach, poczuć, że nic nie równa się tak dużej wibracji
To cud, chcę to złapać
To miraż, który zniknie
Im silniej to poczujesz, tym szybciej zniknie
Niech bezcelowe podróże powrócą
Puste liście, kwiaty zła
Powiedz mi, do jakich światów byś się udał
Jeśli pewnego dnia wszystko zacznie się od nowa
W tle słychać głosy dziewcząt śpiewających
Głęboka pustynia w morzu
Ach, poczuć, że nic nie równa się tak dużej wibracji
To cud, chcę to złapać
To miraż, który zniknie
Im silniej to poczujesz, tym szybciej zniknie
Ach, poczuć, że nic nie równa się tak dużej wibracji
To cud, chcę to złapać
To miraż, który zniknie
Im silniej to poczujesz, tym szybciej zniknie
Im wydaje się, że jest bliżej, tym dalej
I dobrze o tym wiesz
to nie wróci