Inne utwory od Jonas Brothers
Opis
Wokalista, producent, inżynier, programista, kompozytor, autor tekstów, producent wokalny: Mark Schick
Producent wokalu, inżynier, producent, wokalista w tle, programista, kompozytor Autor tekstów: Joshua Murty
Inżynier: Jackson Rau
Inżynier: Jeremy Cimino
Kompozytor, autor tekstów, wokalista w tle: Pablo Bowman
Kompozytor, autor tekstów, wokalista w tle: Blush
Inżynier miksowania: Serban Ghenea
Inżynier: Bryce Bordone
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Portraits of oceans is a moment in your eyes.
What words we're talking when the words leave your mouth. All day, I'm thinking 'bout it.
Was it ever really me who doubt it? What it'd even be like without it, without it, without it?
The places that you take me, my feet don't touch the pavement.
So what I'm trying to say is, say is.
I,
I wanna see you.
Looking at you's like a mirror to the sky, to the sky.
You're so bright. I wanna hold you.
I'm gonna love you 'til the day that I die.
My mirror to the sky.
Ooh.
One lucky human to be here now to behold you.
Stardust and chemicals when your soul touches mine. Oh, all day, I'm thinking 'bout it.
Was it ever really me who doubt it?
What it'd even be like without it, without it, without it? The places that you take me, my feet don't touch the pavement. So what
I'm trying to say is, say is. I,
I wanna see you.
Looking at you's like a mirror to the sky, to the sky.
You're so bright. I wanna hold you.
I'm gonna love you 'til the day that I die.
My mirror to the sky.
Ooh. Ashes to ashes, some kind of magic. How did it happen?
I'll never figure it out. It doesn't matter, some kind of magic.
How did it happen? Oh, I,
I wanna see you.
Looking at you's like a mirror to the sky, to the sky.
You're so bright. I wanna hold you.
I'm gonna love you 'til the day that I die, 'til I die.
My mirror to the sky.
Ooh.
Tłumaczenie na język polski
Portrety oceanów to chwila w Twoich oczach.
Jakie słowa wypowiadamy, kiedy słowa opuszczają Twoje usta. Cały dzień o tym myślę.
Czy to naprawdę ja kiedykolwiek w to wątpiłem? Jak by to w ogóle było bez tego, bez tego, bez tego?
W miejscach, do których mnie zabierasz, moje stopy nie dotykają chodnika.
Więc próbuję powiedzieć, powiedzmy, że jest.
ja,
Chcę cię zobaczyć.
Patrzenie na ciebie jest jak lustro do nieba, do nieba.
Jesteś taki bystry. Chcę cię trzymać.
Będę cię kochać aż do dnia, w którym umrę.
Moje lustro do nieba.
Ooch.
Jeden szczęśliwy człowiek, że jest tu teraz i cię widzi.
Gwiezdny pył i chemikalia, kiedy twoja dusza dotyka mojej. Och, cały dzień o tym myślę.
Czy to naprawdę ja kiedykolwiek w to wątpiłem?
Jak by to w ogóle było bez tego, bez tego, bez tego? W miejscach, do których mnie zabierasz, moje stopy nie dotykają chodnika. I co
Próbuję powiedzieć, że jest, powiedz, że jest. ja,
Chcę cię zobaczyć.
Patrzenie na ciebie jest jak lustro do nieba, do nieba.
Jesteś taki bystry. Chcę cię trzymać.
Będę cię kochać aż do dnia, w którym umrę.
Moje lustro do nieba.
Ooch. Z prochu w popiół, jakiś rodzaj magii. Jak to się stało?
Nigdy tego nie rozwiążę. To nie ma znaczenia, jakiś rodzaj magii.
Jak to się stało? Och, ja
Chcę cię zobaczyć.
Patrzenie na ciebie jest jak lustro do nieba, do nieba.
Jesteś taki bystry. Chcę cię trzymać.
Będę cię kochać aż do dnia, w którym umrę, aż do śmierci.
Moje lustro do nieba.
Ooch.