Inne utwory od Albe
Opis
Autor: Alberto La Malfa
Producent: Alessandro Gemelli
Producent: Sventura
Wokal: Albe
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ho degli amici che anche se io non sento, loro le spalle me le coprono lo stesso.
E tra l'amore, tra una tipa e il tradimento, a loro importa solo che io stia meglio.
I veri amici siamo noi perché distanti, nel nostro piccolo rimarremo dei grandi.
Senza attaccarci a convenienze passeggere, come chi ha adesso e l'ha già i anni.
Noi siamo quelli che senza fatica facciamo i deficienti come stile di vita.
Sì, noi siamo quelli con i soprannomi così particolari che non trovo in rubrica.
Sì, noi siamo quelli che fanno l'amore, l'amore e poi ci stanno male per giorni, per ore. Lascia che lo dica, noi siamo quelli dei "ti voglio bene da una vita".
A volte penso a quell'amico che ho perso per un fattaccio che poi tanto ho scoperto.
Poveri noi che siamo ricchi dentro e cazzo non ci basta lo stesso.
Trovati per caso, rimasti per scelta, provarci con una e rovinarsi la festa.
Ma noi conosciamo il valore di un palo perché abbiamo fatto una vita a giocare a tedesca.
Noi siamo quelli che senza fatica facciamo i deficienti come stile di vita.
Sì, noi siamo quelli con i soprannomi così particolari che non trovo in rubrica.
Sì, noi siamo quelli che fanno l'amore, l'amore e poi ci stanno male per giorni, per ore.
Lascia che lo dica, noi siamo quelli dei "ti voglio bene da una vita".
Noi siamo quelli che senza fatica facciamo i deficienti come stile di vita.
Sì, noi siamo quelli con i soprannomi così particolari che non trovo in rubrica.
Sì, noi siamo quelli che fanno l'amore, l'amore e poi ci stanno male per giorni, per ore.
Lascia che lo dica, noi siamo quelli dei "ti voglio bene da una vita".
Tłumaczenie na język polski
Mam przyjaciół, którzy nawet jeśli nie słyszą, wciąż mnie wspierają.
A między miłością, między dziewczyną a zdradą, zależy im tylko na tym, żebym poczuł się lepiej.
Jesteśmy prawdziwymi przyjaciółmi, ponieważ jesteśmy od siebie oddaleni, na swój mały sposób pozostaniemy dorośli.
Bez trzymania się przemijających wygód, jak ci, którzy są teraz i są już starzy.
To my, jako sposób na życie, bez wysiłku zachowujemy się jak kretyni.
Tak, to my mamy takie specyficzne pseudonimy, których nie mogę znaleźć w książce adresowej.
Tak, to my kochamy się, kochamy, a potem czujemy się źle przez wiele dni, godzinami. Powiem ci, że jesteśmy facetami w stylu „kocham cię na zawsze”.
Czasami myślę o tym przyjacielu, którego straciłem w wyniku nieszczęśliwego zdarzenia, które odkryłem później.
Biedni my, bogaci wewnętrznie i gówno nam jeszcze nie wystarcza.
Znalezione przez przypadek, pozostawione z wyboru, przymierzam się z jednym i psuję imprezę.
Ale znamy wartość Polaka, ponieważ całe życie spędziliśmy grając w niemiecki.
To my, jako sposób na życie, bez wysiłku zachowujemy się jak kretyni.
Tak, to my mamy takie specyficzne pseudonimy, których nie mogę znaleźć w książce adresowej.
Tak, to my kochamy się, kochamy, a potem czujemy się źle przez wiele dni, godzinami.
Powiem ci, że jesteśmy chłopakami z grupy „kocham cię na zawsze”.
To my, jako sposób na życie, bez wysiłku zachowujemy się jak kretyni.
Tak, to my mamy takie specyficzne pseudonimy, których nie mogę znaleźć w książce adresowej.
Tak, to my kochamy się, kochamy, a potem czujemy się źle przez wiele dni, godzinami.
Powiem ci, że jesteśmy facetami w stylu „kocham cię na zawsze”.