Inne utwory od Andrés Calamaro
Opis
Producent: Javier Corcobado
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Hace mucho tiempo que no veo el amor en los demás.
Ya nadie sonríe ni dice la verdad.
Guerras, torturas y engaños en la televisión.
Y lo único que puedo hacer es susurrar esta canción.
Veo alejarse la espalda de mi juventud.
Entre campos de amapolas y sombras de multitud.
Las palmeras tecleando con sus uñas en el sol.
Los besos invisibles de los perfumes de tu amor.
Ay, de tu amor.
Nuestro barco se ha perdido en el pensamiento del mar.
Me rozan tus pestañas las heridas al recordar.
Que la humanidad se hunde en su propia necedad.
He perdido el manual del odio respirando tu amor y tu voz.
Abrazado a tu espalda las estrellas nos dormirán.
Todas las canciones del mundo se borrarán.
Todos los recuerdos y los males se ahogarán.
Y solo habrá música en tu cuerpo, mi amor, y en tu luz.
Tłumaczenie na język polski
Już dawno nie widziałam miłości u innych.
Nikt się już nie uśmiecha i nie mówi prawdy.
Wojny, tortury i oszustwa w telewizji.
I jedyne, co mogę zrobić, to szeptać tę piosenkę.
Widzę, że przeszłość mojej młodości się oddala.
Pomiędzy polami maków i cieniami tłumów.
Palmy stukają paznokciami w słońcu.
Niewidzialne pocałunki perfum Twojej miłości.
Och, twojej miłości.
Nasz statek zatracił się w myślach o morzu.
Twoje rzęsy dotykają moich ran, kiedy o tym pamiętam.
Ludzkość pogrąża się we własnej głupocie.
Straciłem podręcznik nienawiści oddychającej twoją miłością i twoim głosem.
Wtulając się w Twoje plecy gwiazdy uśpią nas.
Wszystkie piosenki na świecie zostaną usunięte.
Wszystkie wspomnienia i zło zostaną utopione.
I będzie tylko muzyka w twoim ciele, moja miłości, i w twoim świetle.