Inne utwory od Sondae
Opis
Wydano: 2025-11-11
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Don't lose your mind trying to find only what God can give.
Don't lose your soul in this big world. Just keep your eyes on Him.
These flashing lights will make you blind.
What is the point of this?
So don't lose your mind trying to find only what God can give.
I wake in the morning and I say thank You for the day.
Mm. And I tell my soul to praise the Lord all over again.
Lord knows my soul has been searching for joy within.
He told me, "Child, you'll be fine, long as you got Me. "
Don't lose your mind trying to find only what God can give.
Don't lose your soul in this big world. Just keep your eyes on
Him.
These flashing lights will make you blind. What is the point of this?
So don't lose your mind trying to find only what God can give.
Oh, this passion burns in me.
I give it all to Jesus. I give it all to Jesus.
Oh, it's passing, slowly dying, but I give it all to Jesus. I give it all to
Jesus. Oh, this passion burns in me.
I give it all to Jesus. I give it all to Jesus.
Oh, it's passing, slowly dying, but I give it all to Jesus. I give it all to
Jesus.
Don't lose your mind trying to find only what God can give.
Don't lose your soul in this big world. Just keep your eyes on Him.
These flashing lights will make you blind.
What is the point of this?
So don't lose your mind trying to find only what God can give.
Don't lose your mind trying to find only what God can give.
Don't lose your soul in this big world. Just keep your eyes on Him.
These flashing lights will make you blind.
What is the point of this?
So don't lose your mind trying to find only what God can give.
Tłumaczenie na język polski
Nie trać głowy, próbując znaleźć tylko to, co Bóg może dać.
Nie trać duszy w tym wielkim świecie. Po prostu skup się na Nim.
Te migające światła sprawią, że oślepniesz.
Jaki jest tego sens?
Nie trać więc głowy, próbując znaleźć tylko to, co Bóg może dać.
Budzę się rano i dziękuję za cały dzień.
Mhm. I mówię duszy mojej, aby na nowo chwaliła Pana.
Pan wie, że moja dusza szukała w sobie radości.
Powiedział mi: „Dziecko, wszystko będzie dobrze, dopóki Mnie masz”.
Nie trać głowy, próbując znaleźć tylko to, co Bóg może dać.
Nie trać duszy w tym wielkim świecie. Po prostu miej oczy na oku
On.
Te migające światła sprawią, że oślepniesz. Jaki jest tego sens?
Nie trać więc głowy, próbując znaleźć tylko to, co Bóg może dać.
Och, ta pasja we mnie płonie.
Oddaję to wszystko Jezusowi. Oddaję to wszystko Jezusowi.
Och, to przemija, powoli umiera, ale oddaję to wszystko Jezusowi. Oddaję to wszystko
Jezus. Och, ta pasja we mnie płonie.
Oddaję to wszystko Jezusowi. Oddaję to wszystko Jezusowi.
Och, to przemija, powoli umiera, ale oddaję to wszystko Jezusowi. Oddaję to wszystko
Jezus.
Nie trać głowy, próbując znaleźć tylko to, co Bóg może dać.
Nie trać duszy w tym wielkim świecie. Po prostu skup się na Nim.
Te migające światła sprawią, że oślepniesz.
Jaki jest tego sens?
Nie trać więc głowy, próbując znaleźć tylko to, co Bóg może dać.
Nie trać głowy, próbując znaleźć tylko to, co Bóg może dać.
Nie trać duszy w tym wielkim świecie. Po prostu skup się na Nim.
Te migające światła sprawią, że oślepniesz.
Jaki jest tego sens?
Nie trać więc głowy, próbując znaleźć tylko to, co Bóg może dać.