Inne utwory od Igor
Opis
Producent, autor: Igor Herder
Mikser: Pieter Vonk
Inżynier masteringu: Davide Ruffini
Autorka: Yara Husajn
Autor: Paul van de Calseijde
Autorka: Diana Dzhabbar
Autor: Noah Hassler-Forest
Autorka: Manon Van De Kempe
Autor: Gabriele Fegez
Autor: Finn Streuper
Autor: Aron Smit
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ik weet niet of ik nog kan zien.
Het licht verblindt me tot we vallen in de nacht.
Nacht.
Je weet niet zeker hoe je kan weten of je al leeft tot we vallen in de nacht.
Maar als we vallen, wie vangt ons dan op?
Ik durf niet te dromen meer.
Ik heb iets gezien terwijl ik slapen was, mijn ogen dicht. Ik heb iets verloren in mijn lakens wat als hopen klinkt.
Vrienden vragen vaker of het gaat. Ik zet een lopen in.
Ik blijf liever 's avonds weg van slapen tot het over is. Vaker dromen moet ik, laat ik hopen spoedig.
Laat geen spoken op mijn hoofd. Ik ben op mijn hoede. Ik doe mijn ogen van het web en koester wat je zegt.
Ik laat me vallen in dit bed tot ik dromen heb. Ik weet niet of ik nog kan zien.
Het licht verblindt me tot we vallen in de nacht.
Nacht.
Je weet niet zeker hoe je kan weten of je al leeft tot we vallen in de nacht.
Maar als we vallen, wie vangt ons dan op?
Wie kan ik vertrouwen nog? Vrienden maak ik simpel, maar wie kunnen er bouwen op?
Iemand die niet tastbaar is. Mijn paspoort is verkouden nog. Liefde, geen respons.
Nou, dan houdt het op. Type dat is nou en of. Wifi is een power source.
Verbinden, dat is topsport. Vrienden van een vreemde maken. Winnen tot het opkomt.
Trainen tot het zweten maakt is beter als je toch komt. Geven maar ook nemen.
Vaak verbeter ik wat loskomt. Ik reken steeds nog op ons.
Ik weet niet of ik nog kan zien. Het licht verblindt me tot we vallen in de nacht.
Nacht.
Je weet niet zeker hoe je kan weten of je al leeft tot we vallen in de nacht.
Maar als we vallen, wie vangt ons dan op?
Tłumaczenie na język polski
Nie wiem, czy już widzę.
Światło mnie oślepia, dopóki nie zapadniemy w noc.
Noc.
Nie jesteś pewien, jak sprawdzić, czy żyjesz, zanim zapadnie noc.
Ale jeśli upadniemy, kto nas złapie?
Nie mam już odwagi marzyć.
Widziałem coś, gdy spałem, miałem zamknięte oczy. Zgubiłem w pościeli coś, co brzmi jak nadzieja.
Przyjaciele często pytają, czy wszystko idzie dobrze. Zaczynam biec.
Wolałbym nie spać w nocy, dopóki to się nie skończy. Muszę częściej śnić, mam nadzieję, że już niedługo.
Nie pozwól, aby duchy nawiedziły mój umysł. Jestem na straży. Odrywam wzrok od sieci i doceniam to, co mówisz.
Będę kładł się do tego łóżka, dopóki nie będę miał snów. Nie wiem, czy już widzę.
Światło mnie oślepia, dopóki nie zapadniemy w noc.
Noc.
Nie jesteś pewien, jak sprawdzić, czy żyjesz, zanim zapadnie noc.
Ale jeśli upadniemy, kto nas złapie?
Komu mogę już zaufać? Łatwo nawiązuję przyjaźnie, ale na kim mogę polegać?
Ktoś, kto nie jest namacalny. Mój paszport nadal jest przeziębiony. Miłość, brak reakcji.
Cóż, na tym to się kończy. Wpisz, że jest teraz i lub. Wi-Fi jest źródłem zasilania.
Łączenie, to jest najwyższy sport. Zaprzyjaźnianie się z nieznajomym. Wygrywaj, dopóki nie spadnie.
Lepiej trenować, aż się spocisz, jeśli mimo to przyjdziesz. Dawaj, ale także bierz.
Często poprawiam to, co odpada. Nadal na nas liczę.
Nie wiem, czy już widzę. Światło mnie oślepia, dopóki nie zapadniemy w noc.
Noc.
Nie jesteś pewien, jak sprawdzić, czy żyjesz, zanim zapadnie noc.
Ale jeśli upadniemy, kto nas złapie?