Inne utwory od Bekar
Opis
Kompozytor: Astro Vim
Kompozytor: El Yoni
Kompozytor: Lucci
Kompozytor: Lucci
Kompozytor: Pablo Santana
Kompozytor: Niezrażony
Autor tekstu: Karmen
Autor tekstu: Bekar
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Allongé sur le bed, le soleil passe par les persiennes.
Elle cache ses fesses avec la couette, un peu complexée. Toi, t'es pas comme les autres.
Tu t'en fous que je passe sur les ondes hertziennes.
Continue à me gronder quand je mets du sable sur ta serviette. J'aime quand tu demandes si t'es la seule fille.
Juste parce qu'hier, au restaurant, j'ai pas fait le selfie.
J'aime quand tu me boudes, quand t'es pas d'humeur. Bébé, je suis ton boulet de proue.
Des fois, tu me saoules, mais bon, je veux pas que tu meures, hey. T'étais là quand je rappais mes sons sur le parking.
Elle aime quand je chante avec le cœur, elle calcule pas la trap shit.
J'allais chez elle capot, c'est pour pas que maman voit que j'ai casse-tête.
Elle aime les « je t'aime » askip « JTM », c'est pas sincère. Oh, c'est qui elle?
Ne la regarde pas, mais dis-moi si elle est belle.
Je viens de te faire un bisou, pourquoi t'essuies tes lèvres? T'auras pas de sourire quand tu m'écris JTM.
Oh, c'est qui elle? Ne la regarde pas, mais dis-moi si elle est belle.
Je viens de te faire un bisou, pourquoi t'essuies tes lèvres? T'auras pas de sourire quand tu m'écris JTM.
À la base, je te voyais comme une fleur empoisonnée.
M'en veux pas, j'entendais pas de « je t'aime » à la zone, mais on a des failles.
On trouve d'autres moyens pour le dire, cœur éclaisonné ou juste abandonné.
Mais je te laisse rentrer dedans, mets les meubles que tu veux.
J'ai construit une cheminée, qu'on fasse l'amour près du feu. Je voulais du vert sur les murs, toi, tu voulais du bleu.
T'aimerais que je te dise je t'aime, j'essaie de te le dire avec les yeux.
Viens, on passe à l'action. Viens, on va au bord de la mer.
J'aimerais t'aimer de plusieurs façons. Toi, t'aimerais juste entendre un « je t'aime ».
Pas son -abréviation. -C'est qui elle?
Ne la regarde pas, mais dis-moi si elle est belle.
Je viens de te faire un bisou, pourquoi t'essuies tes lèvres? T'auras pas de sourire quand tu m'écris JTM.
Oh, c'est qui elle? Ne la regarde pas, mais dis-moi si elle est belle.
Je viens de te faire un bisou, pourquoi t'essuies tes lèvres? T'auras pas de sourire quand tu m'écris JTM.
Tłumaczenie na język polski
Leżąc na łóżku, przez okiennice wpada słońce.
Zakrywa tyłek kołdrą, trochę skrępowana. Nie jesteś taki jak inni.
Nie obchodzi cię, czy jestem na falach radiowych.
Zbesztaj mnie, gdy posypię twój ręcznik piaskiem. Lubię, kiedy pytasz, czy jesteś jedyną dziewczyną.
Tylko dlatego, że wczoraj w restauracji nie zrobiłem sobie selfie.
Lubię, kiedy się na mnie dąsasz, kiedy nie jesteś w nastroju. Kochanie, jestem twoją kulą na łańcuchu.
Czasami mnie wkurzasz, ale hej, nie chcę, żebyś umarł, hej. Byłeś tam, kiedy rapowałem na parkingu.
Lubi, gdy śpiewam od serca, nie kalkuluje bzdur.
Jechałem do jej domu, żeby mama nie widziała, że mam kłopoty.
Lubi pytanie „Kocham cię” „JTM”, to nie jest szczere. Och, kim ona jest?
Nie patrz na nią, ale powiedz mi, czy jest piękna.
Właśnie cię pocałowałem, dlaczego wycierasz usta? Nie będziesz się uśmiechał pisząc do mnie JTM.
Och, kim ona jest? Nie patrz na nią, ale powiedz mi, czy jest piękna.
Właśnie cię pocałowałem, dlaczego wycierasz usta? Nie będziesz się uśmiechał pisząc do mnie JTM.
Zasadniczo postrzegałem cię jako zatruty kwiat.
Nie wiń mnie, nie usłyszałam z okolicy „kocham cię”, ale mamy wady.
Znajdujemy inne sposoby, aby to powiedzieć, złamane serce lub po prostu porzucony.
Ale pozwolę ci wejść do środka i postawić tam jakie chcesz meble.
Zbudowałem kominek, kochajmy się przy ognisku. Chciałem zieleń na ścianach, ty chciałeś błękit.
Chcesz, żebym ci powiedział, że cię kocham, próbuję ci to powiedzieć oczami.
Chodź, podejmijmy działania. Chodź, pojedziemy nad morze.
Chciałbym Cię kochać na wiele sposobów. Chciałbyś po prostu usłyszeć „kocham cię”.
To nie jest skrót. -Kim ona jest?
Nie patrz na nią, ale powiedz mi, czy jest piękna.
Właśnie cię pocałowałem, dlaczego wycierasz usta? Nie będziesz się uśmiechał pisząc do mnie JTM.
Och, kim ona jest? Nie patrz na nią, ale powiedz mi, czy jest piękna.
Właśnie cię pocałowałem, dlaczego wycierasz usta? Nie będziesz się uśmiechał pisząc do mnie JTM.