Inne utwory od Barth
Opis
Producent: NIRVANA STUDIO
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Baby girl, I want you, want you, oh-oh
Baby girl, I want you
Oh-oh-oh, oh, you
Alors dis-moi (alors)
Encore ou non? (Ou non?)
Veux-tu toujours de moi? (de moi?)
Mais dis-moi, oui ou non (oh, yeah)
Alors dis-moi (alors)
Encore ou non? (Ou non?)
Veux-tu toujours de moi? (De moi?)
Mais dis-moi "oui ou non"
J'admire tous tes efforts
Tu m'prouves toujours mieux que c'est toi la bonne, oh
Une robe si ravissante
Elle te va tellement bien qu'j'en perds tous mes sens
Señorita (ah, ah, ah)
Écoute-moi, je vais prendre soin de toi
Dans tous tes états (ah, ah, ah)
Dans les jours heureux comme les moins joyeux, lady, eh-eh
Kwele boom, kwele boom, kwele boom
Kwele boom, faut, c'est ton cœur, que les bons
Le reste, on voit après
Pour l'instant, j'veux que nous connaissons
Le vrai, le love
Tout c'qu'on a envie
Je n'veux plus qu'tu t'en ailles
Faut qu'on s'rapproche, faut qu'tu sois attentive
Que tu répondes sincèrement
Alors dis-moi (alors)
Encore ou non? (Ou non?)
Veux-tu toujours de moi? (De moi?)
Mais dis-moi "oui ou non" (oh, yeah)
Alors dis-moi (alors)
Encore ou non? (Ou non?)
Veux-tu toujours de moi? (De moi?)
Mais dis-moi "oui ou non"
Alors, ouh-woah-woah
Encore, oh, non
Veux-tu toujours de moi?
Alors, woah, woah
Tout c'que je veux, oh
C'est toi qui peux m'le donner
Construire à deux, hm
Mieux vaut agir, ne plus parler
Kwele boom, kwele boom, kwele boom (kwele boom)
Kwele boom, faut, c'est ton cœur, que les bons
Faut qu'tu sois attentive
Que tu répondes sincèrement
Alors dis-moi (alors)
Encore ou non? (Ou non?)
Veux-tu toujours de moi? (De moi?)
Mais dis-moi, oui ou non (oh, yeah)
Alors dis-moi (alors)
Encore ou non? (Ou non?)
Veux-tu toujours de moi? (De moi?)
Mais dis-moi oui ou non
Alors, ouh-woah-woah
Encore, oh non
Veux-tu toujours de moi?
Alors, woah, woah (alors)
Baby girl, I want you, want you
Ouh-ouh-ouh-ouh
Tłumaczenie na język polski
Dziewczynko, chcę cię, chcę cię, och-och
Dziewczynko, chcę cię
Och, och, och, ty
Więc powiedz mi (wtedy)
Znowu czy nie? (Lub nie?)
Czy nadal mnie chcesz? (ode mnie?)
Ale powiedz mi, tak czy nie (och, tak)
Więc powiedz mi (wtedy)
Znowu czy nie? (Lub nie?)
Czy nadal mnie chcesz? (Ode mnie?)
Ale powiedz mi „tak lub nie”
Podziwiam wszystkie Twoje wysiłki
Zawsze lepiej mi udowadniasz, że jesteś tym jedynym, och
Taka urocza sukienka
Pasuje ci tak dobrze, że tracę wszystkie zmysły
Senorita (ach, ach, ach)
Posłuchaj mnie, zaopiekuję się tobą
We wszystkich twoich stanach (ah, ah, ah)
W dni szczęśliwe i mniej szczęśliwe, pani, eh-eh
Kwele bum, kwele bum, kwele bum
Kwele bum, to twoje serce, tylko te dobre
Resztę zobaczymy później
Na razie chcę, żebyśmy wiedzieli
Prawda, miłość
Wszystko czego chcemy
Nie chcę, żebyś już odchodził
Musimy się zbliżyć, musisz być uważny
Że odpowiesz szczerze
Więc powiedz mi (wtedy)
Znowu czy nie? (Lub nie?)
Czy nadal mnie chcesz? (Ode mnie?)
Ale powiedz mi tak lub nie (och, tak)
Więc powiedz mi (wtedy)
Znowu czy nie? (Lub nie?)
Czy nadal mnie chcesz? (Ode mnie?)
Ale powiedz mi „tak lub nie”
Więc wow, wow, woah
Znowu, och, nie
Czy nadal mnie chcesz?
Więc, wow, wow
Wszystko czego chcę, och
To ty możesz mi to dać
Budujcie razem, hm
Lepiej działać, a nie mówić
Kwele bum, kwele bum, kwele bum (kwele bum)
Kwele bum, to twoje serce, tylko te dobre
Musisz być uważny
Że odpowiesz szczerze
Więc powiedz mi (wtedy)
Znowu czy nie? (Lub nie?)
Czy nadal mnie chcesz? (Ode mnie?)
Ale powiedz mi, tak czy nie (och, tak)
Więc powiedz mi (wtedy)
Znowu czy nie? (Lub nie?)
Czy nadal mnie chcesz? (Ode mnie?)
Ale powiedz mi tak lub nie
Więc wow, wow, woah
Znowu, o nie
Czy nadal mnie chcesz?
Więc woah, woah (wtedy)
Dziewczynko, chcę cię, chcę cię
Ooh-ooh-ooh-ooh