Inne utwory od Monique Smit
Opis
Reżyseria: Ferdi Egginka
Firma produkcyjna: Reye Films
Kierownik produkcji: Marinka Esselink
Producent: Yentl Vlahos
Autor zdjęć: Bram van Dommelen
Mistrz: Rick Eubink
Stylistka: Calista Honing
MUAH: Rachel Le Belle
Redaktor: Ferdi Eggink
Efekty wizualne: Nick Palmen
Ocena: Bram van Dommelen.
Miejsce: studio Wolfram.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ik stond nog geen minuut met je te praten
En ik kreeg je wijn als een klap in me gezicht
Maar ik ging terug om nog wat aan hem te vragen
Want ik had ze telefoon nummer gewist
Ja ze blijft maar naar me staren
Legt men handen op der bil
Ben ik alleen
Of zijn we samen
Zeg me wat je wil
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Stiekem is het best een knappe gozer
Maar als ie praat is ie super irritant
Deze meid die komt rechtstreeks uit me dromen
Maar ze doet de hele tijd zo bijdehand
Ja ze blijft maar naar me staren
Haalt men handen van der bil
Ben ik alleen
Of zijn we samen
Zeg me wat je wil
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ik wil je wel
Ik wil je wel
Ik wil je niet
Ik wil je niet
Het is een hel maar ben verliefd
Ik wil je niet
Ik wil je niet
Ik wil je wel
Het is een spel wat ik verlies
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Tłumaczenie na język polski
Nawet przez minutę z tobą nie rozmawiałem
A twoje wino uderzyło mnie jak policzek
Ale wróciłem, żeby zapytać go o coś innego
Ponieważ usunąłem ich numer telefonu
Tak, ona ciągle się na mnie gapi
Połóż ręce na pośladkach
Czy jestem sam?
Albo jesteśmy razem
Powiedz mi, czego chcesz
Czy jesteś zakochany?
A może mnie nienawidzisz?
Bo kiedy patrzę w Twoje oczy
Widzę oba
Czy jesteś zakochany?
A może mnie nienawidzisz?
nie rozumiem
Odpychasz mnie od siebie
I przyciąga mnie bliżej
Tak, tak, la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la la la la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la la la la la la la
W tajemnicy jest całkiem przystojnym facetem
Ale kiedy mówi, jest bardzo irytujący
Ta dziewczyna pochodzi prosto z moich snów
Ale ona cały czas zachowuje się tak mądrze
Tak, ona ciągle się na mnie gapi
Zabierz ręce z pośladków
Czy jestem sam?
Albo jesteśmy razem
Powiedz mi, czego chcesz
Czy jesteś zakochany?
A może mnie nienawidzisz?
Bo kiedy patrzę w Twoje oczy
Widzę oba
Czy jesteś zakochany?
A może mnie nienawidzisz?
nie rozumiem
Odpychasz mnie od siebie
I przyciąga mnie bliżej
Tak, tak, la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la la la la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la la la la la la la
Chcę ciebie
Chcę ciebie
Nie chcę cię
Nie chcę cię
To piekło, ale jestem zakochany
Nie chcę cię
Nie chcę cię
Chcę ciebie
To gra, którą przegrywam
Czy jesteś zakochany?
A może mnie nienawidzisz?
Bo kiedy patrzę w Twoje oczy
Widzę oba
Czy jesteś zakochany?
A może mnie nienawidzisz?
nie rozumiem
Odpychasz mnie od siebie
I przyciąga mnie bliżej
Tak, tak, la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la la la la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la
Tak la la la la la la la la la la