Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Apa Salahnya

Apa Salahnya

3:59indonezyjski pop, indonezyjski jazz 2025-11-06

Opis

Autorzy: Miha Angelo, Rara Sudirman, Natania Alexandra, Geddy Jaddi Membummi

Producent: Fellow Amateurs

Gitara akustyczna i elektryczna: Yosua Jan

Perkusja, bas, instrumenty klawiszowe: Micha Angelo

Smyczki i efekty dźwiękowe: Geddy Juddy Membummi

Chórki: Micha Angelo, Natania Alexandra, Amadea Wike

Dyrektor wokalny: Micha Angelo

Miksowanie dźwięku: Ivan Gojaya

Mastering dźwięku: Dimas Pradipta

Wytwórnia: Atras Filmz

Reżyseria: Isdam Atrahadena

Dyrektor kreatywny: Rai Maulana

Producent linii: Bagus Pras Vikaksono

Ekipa filmowa: Agus Mulyana

Ekipa filmowa: Aken Hadena

Asystent producenta: Ovi Karilia

Dyrektor artystyczny: Eleanor Rachel

Redaktor i kolorysta: Stephen (Samarindad)

Artysta makijażu: Citra Bestari

Stylista włosów: Revy Masita

Styliści mody: Rai Maulana i Ivo Avilia

Za kulisami: Eka Rizal

Zdjęcie: Riansya Pramadhan

Projekt okładki: Rai Maulana

Haft na okładce: Rodzaje motków

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Hai kamu, jangan malu dengan rambut ikalmu. Di mataku kau sempurna.

Tersembunyi di sana senyuman paling indah. Pipi merona merah.

Kau sudah sempurna.

Tiap kau ragu, ingat aku.

Ku selalu ada untukmu.

Apa salahnya menjadi diri sendiri?

Biar kau nikmati hari-hari di sini.

Oh dunia, kan temukan caranya tuk mencintaimu apa adanya.

Tidak apa kau selalu jadi pilihan paling akhir.

Aku akan selalu memilihmu.

Dari jutaan manusia, kau dan aku ditakdirkan bersama. Percayalah padaku.

Tiap kau ragu, ingat aku.

Ku selalu ada untukmu.

Apa salahnya menjadi diri sendiri?

Biar kau nikmati hari-hari di sini.

Oh dunia, kan temukan caranya tuk mencintaimu apa adanya.

Melangkah dengan luka yang tak terlihat.

Tak ada salah pada dirimu.

Ku yakin kau layak.

Tempatmu memang di sini.

-Tiap kau ragu. -Ku yakin.

-Tiap kau ragu. -Kau layak.

-Tak ada salah. -Tempatmu memang di sini.

-Memang di sini. Tiap kau ragu. -Ku yakin.

Tiap kau ragu.

-Kau layak. -Tak ada salah.

Tempatmu memang di sini.

Apa salahnya menjadi diri sendiri dan nikmati hari.

Oh dunia, kan temukan caranya tuk mencintaimu apa adanya.

Apa salahnya menjadi diri sendiri?

Biar kau nikmati hari-hari di sini.

Oh dunia, kan temukan caranya tuk mencintaimu apa adanya.

Tłumaczenie na język polski

Hej, nie wstydź się swoich loków. W moich oczach jesteś idealny.

Tam kryje się najpiękniejszy uśmiech. Policzki zarumieniły się.

Jesteś idealny.

Gdy będziesz miał wątpliwości, pamiętaj o mnie.

Zawsze jestem do Twojej dyspozycji.

Co jest złego w byciu sobą?

Pozwól ci cieszyć się dniami tutaj.

Och, świecie, czy znajdziesz sposób, aby pokochać cię za to, kim jesteś.

W porządku, zawsze jesteś ostatnim wyborem.

Zawsze wybiorę ciebie.

Spośród milionów ludzi tobie i mnie jest przeznaczone być razem. Zaufaj mi.

Gdy będziesz miał wątpliwości, pamiętaj o mnie.

Zawsze jestem do Twojej dyspozycji.

Co jest złego w byciu sobą?

Pozwól ci cieszyć się dniami tutaj.

Och, świecie, czy znajdziesz sposób, aby pokochać cię za to, kim jesteś.

Chodzenie z niewidzialnymi ranami.

Nic ci nie jest.

Jestem pewien, że jesteś tego godny.

Twoje miejsce jest tutaj.

-Za każdym razem, gdy wątpisz. -Jestem pewien.

-Za każdym razem, gdy wątpisz. -Jesteś godny.

-Nie ma nic złego. -Tutaj należysz.

-Rzeczywiście tutaj. Za każdym razem, gdy masz wątpliwości. -Jestem pewien.

Za każdym razem, gdy masz wątpliwości.

-Jesteś godny. -Nie ma nic złego.

Twoje miejsce jest tutaj.

Co jest złego w byciu sobą i cieszeniu się dniem?

Och, świecie, czy znajdziesz sposób, aby pokochać cię za to, kim jesteś.

Co jest złego w byciu sobą?

Pozwól ci cieszyć się dniami tutaj.

Och, świecie, czy znajdziesz sposób, aby pokochać cię za to, kim jesteś.

Obejrzyj teledysk Rara Sudirman - Apa Salahnya

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam