Inne utwory od Flowr Pit
Opis
Producent, inżynier miksowania: Alfat Arya Nugraha
Inżynier masteringu: Gerard Ruminthap
Kompozytor, autor tekstów: Alfat Arya Nugraha
Autorka tekstów: Winona Amabel
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Menembus rambutmu yang tertutup kain belacu adalah angin malam.
Ia duduk bersama orang-orang yang mencintaimu dan masih mencintaimu.
Ada danau di pelupuk matanya dan sungai di selat langkahnya, tapi kita akan menginap satu malam lagi bersama leluhuran orang-orang yang kesepian itu dan sayup ayat yang membawamu pergi sedikit demi sedikit ke dunia yang asli.
Come on, hilang!
Kubayangkan tubuhmu mengkil setelah semandi di ujung petang ini dan kubayangkan telapak
Izrail merangkul bahu rahangmu yang bersujud wamu yang sedang bersujud.
Sudah nyamankah kau tidur dibalut kain belacu yang kaku itu? Mungkin.
Masih banyak tangisanmu dalam bersudut-sudut kamar dan aku harus mulai melawan adduka yang tersumbat sampah-sampah tisu.
Tapi jika rasamu telah hilang, tutup pintu di -belakangmu dan mengalahlah, pergi.
-Lepaskanlah semua telah sirna.
Jalanmu selesai, sinilah kau terhenti.
Tinggalkanlah dunia dengan damai.
Semua yang kau kasihi dengan cinta kau bekali.
Kubayangkan tubuhmu mengkil setelah semandi di ujung petang ini dan kubayangkan telapak Izrail merangkul bahu rahangmu yang bersujud wamu yang sedang bersujud.
Sudah nyamankah kau tidur dibalut kain belacu yang kaku itu?
Mungkin.
Masih banyak tangisanmu dalam bersudut-sudut kamar dan aku harus mulai melawan adduka yang tersumbat sampah-sampah tisu.
Tapi jika rasamu telah hilang, tutup pintu di belakangmu dan mengalahlah, pergi.
Lepaskanlah semua telah sirna.
Jalanmu selesai dan akhirnya kau berpulang.
Tinggalkanlah dunia dengan damai.
Semua yang kau kasihi dengan cinta kau bekali.
Lepaskanlah semua telah sirna.
Jalanmu selesai dan akhirnya kau berpulang.
Tinggalkanlah dunia dengan damai.
Tłumaczenie na język polski
Przez twoje włosy pokryte perkalem przelatuje nocna bryza.
Siedział z ludźmi, którzy cię kochali i nadal kochają.
W kącikach jego oczu są jeziora, a w dolinach jego kroków rzeki, ale pozostaniemy jeszcze jedną noc z przodkami tych samotnych ludzi i słabymi wersetami, które krok po kroku przenoszą nas do realnego świata.
No dalej, zniknij!
Wyobrażam sobie Twoje ciało lśniące po kąpieli pod koniec wieczoru i wyobrażam sobie Twoje dłonie
Izrail obejmuje ramiona twojej wyprostowanej szczęki i wamu, który się poniża.
Czy czujesz się komfortowo śpiąc owinięty w tę sztywną perkalową tkaninę? Możliwy.
Wciąż jest dużo twojego płaczu w rogach pokoju i muszę zacząć walczyć z adduką, która jest zatkana odpadami tkanki.
Ale jeśli twoje uczucia zniknęły, zamknij za sobą drzwi i poddaj się, idź.
-Puść, wszystko zniknęło.
Twoja droga się skończyła, tutaj się zatrzymujesz.
Zostaw świat w spokoju.
Wszystko, co kochasz, miłością, którą zapewniasz.
Wyobrażam sobie twoje ciało lśniące po kąpieli pod koniec tego wieczoru i wyobrażam sobie dłoń Izraila obejmującą ramię twojej wyprostowanej szczęki i twoją pochyloną twarz.
Czy czujesz się komfortowo śpiąc owinięty w tę sztywną perkalową tkaninę?
Możliwy.
Wciąż jest dużo twojego płaczu w rogach pokoju i muszę zacząć walczyć z adduką, która jest zatkana odpadami tkanki.
Ale jeśli twoje uczucia zniknęły, zamknij za sobą drzwi i poddaj się, odejdź.
Puść, wszystko zniknęło.
Twoja podróż dobiegła końca i wreszcie wróciłeś do domu.
Zostaw świat w spokoju.
Wszystko, co kochasz, miłością, którą zapewniasz.
Puść, wszystko zniknęło.
Twoja podróż dobiegła końca i wreszcie wróciłeś do domu.
Zostaw świat w spokoju.