Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Ghost Town

Ghost Town

8:07celtycki, ludowy, gotyk południowy, tradycyjny ludowy 2025-10-30

Opis

Reżyser: Leonn Ward

Firma produkcyjna: ProdCo i „Jaywalk”

Producenci wykonawczy ProdCo: Theo Hugh Williams i Zico Judge

Producent wykonawczy „Jaywalk”: Liam Harkin

Producent: Pauline Kausch

Asystent producenta: Odrán McNulty

Operator: Robbie Ryan

Pierwszy asystent operatora: J.P. Quill

Drugi asystent operatora: Jamie Doyle

Stażysta: James Farrell

Stażysta: Ru Solomon

Operator drona: Theo Jebb

Fotograf: Shane O’Connor

Oświetlacz: Pádraig Conaty

Spark: Conor Fleming

Zdjęcia: Shotmaker, Stefan i Gary Greenberg

Kluczowy asystent operatora: Darren Hill

Kodowanie: Sarah Flanagan

Asystent asystenta operatora: Sophie Conroy

Montaż: Pundersons Gardens

Montażysta: Toby Heard

Producent montażu: Grace Conway

Efekty wizualne: Frame 23

Frame 23, producent wykonawczy: Erfan Saadati

Animacja: Călin Ivașcu

Nadzór techniczny i efekty specjalne: Cristian Aftenie

Kompozycja: Mario Ionescu

Nadzorca efektów wizualnych: Andriy Brovchenko

Cosmin

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

This town is coming like a ghost town.

All the clubs are being closed down.

This place is coming like a ghost town.

Bands won't play no more. They want your money but not their dance floor.

This town is coming like a ghost town.

Why must the youth fight against themselves?

Government leaving the youth on the streets.

This place is coming like a ghost town. None longed to be found in this country.

Can't go on no more.

The people getting angry.

Do you remember the good old days before the ghost town?

Dancing to the sound of the music played by the local talent.

Do you remember the good old days before the ghost town? Dancing to the sound of the music played by the local talent.

Do you remember the good old days before the ghost town?

Do you remember the good old days before the ghost town?

Dancing to the sound of the music played by the local talent.

Do you remember the good old days before the ghost town?

Dancing to the sound of the music played by the local talent.

Do you remember the good old days before the ghost town?

Dancing to the sound of the music

Tłumaczenie na język polski

To miasto nadchodzi jak miasto widmo.

Wszystkie kluby są zamykane.

To miejsce nadchodzi jak miasto duchów.

Zespoły nie będą już grać. Chcą twoich pieniędzy, ale nie swojego parkietu.

To miasto nadchodzi jak miasto widmo.

Dlaczego młodzież musi walczyć sama ze sobą?

Rząd zostawia młodzież na ulicach.

To miejsce nadchodzi jak miasto duchów. Nikt nie pragnął, żeby go można było znaleźć w tym kraju.

Nie mogę już dłużej.

Ludzie wpadają w złość.

Czy pamiętasz stare, dobre czasy sprzed miasta duchów?

Taniec przy dźwiękach muzyki granej przez lokalne talenty.

Czy pamiętasz stare, dobre czasy sprzed miasta duchów? Taniec przy dźwiękach muzyki granej przez lokalne talenty.

Czy pamiętasz stare, dobre czasy sprzed miasta duchów?

Czy pamiętasz stare, dobre czasy sprzed miasta duchów?

Taniec przy dźwiękach muzyki granej przez lokalne talenty.

Czy pamiętasz stare, dobre czasy sprzed miasta duchów?

Taniec przy dźwiękach muzyki granej przez lokalne talenty.

Czy pamiętasz stare, dobre czasy sprzed miasta duchów?

Taniec w rytm muzyki

Obejrzyj teledysk Lankum - Ghost Town

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam