Inne utwory od Burito
Opis
Wydano: 24 października 2025 r.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Тоскливые корабли, они летали сколько могли с неба и до земли.
Падали, падали, падали.
Сожги их прошлые дни, вытащи из сапоги.
Кому не досталось любви, мало ли, мало ли, мало ли.
Туда, где не ждали.
Туда, где от печали.
Туда, где забыли.
Туда, в никуда, в никуда, в никуда.
Туда, где не ждали.
Туда, где от печали. Туда, где забыли.
Туда, в никуда, в никуда, в никуда.
Я никогда не искал прошлого каменных стен. Кто-то кого-то ласкал в темноте подворотен.
Если можешь, беги, а не можешь - ложись.
Кровь заберут снегири, для них это целая жизнь. Я выпихаю боль и снова впихаю огонь.
Малая часть того, что в себе держит король. Чужие голоса и вечная скорость ветров.
Я вижу то, что важно сейчас в пище больших костров.
Туда, где не ждали.
Туда, где от печали.
Туда, где забыли. Туда, в никуда, в никуда, в никуда. Туда, где не ждали.
Туда, где от печали. Туда, где забыли.
Туда, в никуда, в никуда, в никуда.
Tłumaczenie na język polski
Ponure statki latały jak tylko mogły z nieba na ziemię.
Spadli, spadali, spadali.
Spal ich minione dni, wyciągnij je ze swoich butów.
Kto nie zaznał miłości, nigdy nie wiadomo, nigdy nie wiadomo, nigdy nie wiadomo.
Do miejsca, w którym się tego nie spodziewałeś.
Tam, skąd smutek.
Do miejsca, o którym zapomnieli.
Tam, donikąd, donikąd, donikąd.
Do miejsca, w którym się tego nie spodziewałeś.
Tam, skąd smutek. Do miejsca, o którym zapomnieli.
Tam, donikąd, donikąd, donikąd.
Nigdy nie szukałem przeszłości kamiennych murów. Ktoś kogoś pieścił w ciemnościach bramy.
Jeśli możesz, biegnij, jeśli nie możesz, połóż się.
Gile zabiorą krew; dla nich to całe życie. Wypycham ból i ponownie wpycham ogień.
Mała część tego, co król trzyma w sobie. Obce głosy i wieczna prędkość wiatrów.
Widzę, co jest teraz ważne w pożywieniu wielkich ogni.
Do miejsca, w którym się tego nie spodziewałeś.
Tam, skąd smutek.
Do miejsca, o którym zapomnieli. Tam, donikąd, donikąd, donikąd. Do miejsca, w którym się tego nie spodziewałeś.
Tam, skąd smutek. Do miejsca, o którym zapomnieli.
Tam, donikąd, donikąd, donikąd.