Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Lưới Tình

Lưới Tình

4:13v-pop, Indie Wietnam 2025-10-30

Opis

Producent muzyczny: Benjamin James

Wykonawca: Jay Jade

Autor piosenki: Jay Jade

Producent wokalny: Benjamin James

Studio nagrań: ECHO BOX STUDIO

Menedżer projektów muzycznych: Nick Hyunhyun

Dyrektor kreatywny: Nick Hyunhyun

Menedżer dystrybucji muzyki: Chu Jin

Projektant graficzny: Ti O Hyo

Szczególne podziękowania dla MUSE DANG, TEACHER THANH BUI

Dystrybutor muzyki: Universal Music Vietnam

PRODUKCJA I POSTPRODUKCJA | SZARY OBRAZ

W rolach: J.ADE, FAN BAO, TUC ANH.

Reżyser: VIET HUNG NGUYEN

Autorzy scenariusza: Viet Thanh Nguyen, Shim Bong.

Producent wykonawczy: PHUN LAM

Producent: PHUNG LAM

Producent liniowy: TU NGUYET

Asystent producenta: DUY ANH

Operator: KIEN NGUYEN

1 rok naszej ery: WIETNAM

Operator: VUONG Anh Tuan (NAZWA)

Ściągacz ostrości: BAO DAN

Mistrz: STRUNY KINA

Dyrektor artystyczny: PHAM NGAN HA

Mistrz rekwizytów: ZESPÓŁ DUNG BUON

Wizażystka: BAO HANG

Stylista: TU NGUYET

Wynajem domu: CINEHANOI

Postprodukcja: WEN WEN

Redaktor: HOANG HAI

Kolorysta: HIEU DAO

Artysta 3D: DUC TRUNG

Wykonawcy online: TRUNG HIEU, HOANG HAI, DUC HAI VU

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Trời mưa bỗng làm em nhớ, mình đã từng ở cạnh nhau một cách thờ ơ.

Giả vờ ngu ngơ rằng em đang cần một người bạn, một người bạn tâm giao.

Không phải một ai khác, người em thầm thương thầm yêu từ rất rất lâu.

Lâu rồi không gặp anh có khỏe không?

Hình như anh đang buồn vì ai vậy?

Người mang cơn mưa nhẹ nhàng để lòng thổn thức suốt đêm.

Mưa dầm thấm đẫm tình yêu của em lại nhiều thêm.

Sự thật rằng em chơi vơi vì cuộc đời không giá như một lần được đôi tay anh níu giữ.

Em lại rơi vào lưới tình, để yêu người trong thế giới chỉ có em và vô tận.

Một thế giới mang tên anh, chẳng bao giờ anh biết được.

Em lại rơi vào lưới tình, em sợ tình yêu phôi phất khi chẳng có ai ở bên mình.

Đành mơ một giấc mơ có anh, em, đôi mình.

Em ước gì mình dám nói, để em được thương được yêu một cách tự do.

Bây giờ vụt mất vì anh đã có người anh thương.

Tim em đau thắt lại vì.

Người mang cơn mưa nhẹ nhàng để lòng thổn thức suốt đêm.

Mưa dầm thấm đẫm tình yêu của em lại nhiều thêm.

Sự thật rằng em chơi vơi vì cuộc đời không giá như một lần được đôi tay anh níu giữ.

Em lại rơi vào lưới tình, để yêu người trong thế giới chỉ có em và vô tận.

Thế giới mang tên anh, chẳng bao giờ anh biết được.

Em lại rơi vào lưới tình, em sợ tình yêu phôi phất khi chẳng có ai ở bên mình.

Đành mơ một giấc mơ có anh, em, đôi mình.

Lòng thầm em muốn chính em bên người, để em được thấy anh đang nói cười.

Nhưng nhân vật chính có phải là em đâu?

Em mong được có anh trong thiên đường.

Nhưng tan mộng giữa giấc mơ hoang đường. Em thương người chẳng bao giờ người thương em.

Em lại rơi vào lưới tình, để yêu người trong thế giới chỉ có em và vô tận.

Một thế giới mang tên anh, chẳng bao giờ anh biết.

Em lại rơi vào lưới tình, em sợ tình yêu phôi phất khi chẳng có ai ở bên mình. Đành mơ một giấc mơ có anh.

Tình yêu có một không hai. Vì cuộc đời em hình như cũng chẳng giống ai.

Mong người hạnh phúc cùng với một nửa đời anh.

Chẳng bao giờ anh biết được tình yêu này.

Tłumaczenie na język polski

Deszcz nagle przypomniał mi, że kiedyś byliśmy razem obojętni.

Udawaj głupio, że potrzebujesz przyjaciela, powiernika.

Nie kogoś innego, tylko osobę, którą potajemnie kochałam przez bardzo długi czas.

Dawno się nie widzieliśmy. Jak się masz?

Wygląda na to, że jesteś smutny z powodu kogoś?

Ten, który przynosi delikatny deszcz, przez który moje serce łka przez całą noc.

Deszcz jeszcze bardziej zanurza mnie w mojej miłości.

Prawda jest taka, że ​​jestem zagubiony, bo życie nie jest warte tego, by choć raz trzymać mnie za ręce.

Zakochałam się ponownie, kochać kogoś w świecie, który ma tylko mnie i nie ma końca.

Świat nazwany twoim imieniem, nigdy się nie dowiesz.

Zakochałam się na nowo, bałam się, że miłość przeminie, gdy nie będzie nikogo przy mnie.

Muszę śnić sen o tobie, mnie i nas dwojgu.

Szkoda, że ​​nie odważyłam się przemówić, abym mogła być kochana i kochana swobodnie.

Teraz tego nie ma, bo mam kogoś, kogo kocham.

Serce mnie boli, bo.

Ten, który przynosi delikatny deszcz, przez który moje serce łka przez całą noc.

Deszcz jeszcze bardziej zanurza mnie w mojej miłości.

Prawda jest taka, że ​​jestem zagubiony, bo życie nie jest warte tego, by choć raz trzymać mnie za ręce.

Zakochałam się ponownie, kochać kogoś w świecie, który ma tylko mnie i nie ma końca.

Świat nosi Twoje imię, nigdy się nie dowiesz.

Zakochałam się na nowo, bałam się, że miłość przeminie, gdy nie będzie nikogo przy mnie.

Muszę śnić sen o tobie, mnie i nas dwojgu.

W tajemnicy chcę być z tobą, żeby móc cię widzieć rozmawiającego i śmiejącego się.

Ale głównym bohaterem nie jestem ja?

Mam nadzieję, że będę cię miał w raju.

Ale rozczarowany pośród dzikiego snu. Kocham ludzi, którzy nigdy mnie nie kochali.

Zakochałam się ponownie, kochać kogoś w świecie, który ma tylko mnie i nie ma końca.

Świat nazwany twoim imieniem, nigdy się nie dowiesz.

Zakochałam się na nowo, bałam się, że miłość przeminie, gdy nie będzie nikogo przy mnie. Muszę śnić z tobą sen.

Miłość jest wyjątkowa. Ponieważ moje życie nie wygląda jak życie kogokolwiek innego.

Mam nadzieję, że będziesz szczęśliwy ze swoją drugą połową życia.

Nigdy nie zaznasz tej miłości.

Obejrzyj teledysk J.ADE - Lưới Tình

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam