Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Marmellata #25

Marmellata #25

4:42włoska piosenkarka i autorka tekstów Album Maggese 2005-06-10

Inne utwory od Cesare Cremonini

  1. Ora che non ho più te
  2. La Nuova Stella Di Broadway
  3. Poetica
  4. Nonostante Tutto
  5. La Santa Pennicanza
Wszystkie utwory

Opis

Buty przy drzwiach, niebieska chusta na pianinie, zapach perfum w powietrzu, jakby sama pamięć postanowiła nie odchodzić. Wszystko wydaje się być na swoim miejscu, tylko gdzieś zniknęły niedziele. Świat pozostał taki sam, ale nieco wyblakł, jak stare zdjęcie z uśmiechniętymi twarzami, które teraz są tylko imionami w pamięci. Słuchasz piosenki i słyszysz nie tylko tęsknotę za człowiekiem, ale za całą epoką: kiedy Senna pędził po torze, a Baggio strzelał rzuty wolne. Wtedy jeszcze wydawało się, że miłość jest na zawsze. A teraz to po prostu słoik marmolady znaleziony na półce i ciepła słodycz, którą je się łyżkami, myśląc o tym, jak naprawdę było.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu te ne sei già andata

C'è ancora la tua parte di soldi in banca ma tu non ci sei più

C'è ancora la tua patente rosa tutta stropicciata

E nel tuo cassetto un libro letto e una Winston blu

L'ho fumata

Ci sono le tue calze rotte la notte in cui ti sei ubriacata

C'è ancora lì sul pianoforte una sciarpa blu

Ci sono le tue carte e il tuo profumo è ancora in questa casa

Proprio lì dove ti ho immaginata

C'eri tu

Ma, da quando Senna non corre più

Ah, da quando Baggio non gioca più

Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu

Non è più domenica

Ma poi si dimentica

Non si pensa, non si pensa più

Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu non sei passata

Ho spiegato ai vicini ridendo che tu non ci sei più

Un ragazzo in cortile abbraccia e bacia la sua fidanzata

Proprio lì, dove ti ho incontrata

Non ci sei più

Ma, da quando Senna non corre più

Ah, da quando Baggio non gioca più

Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu

Non è più domenica

E non si dimentica

Ora vivo da solo in questa casa buia e desolata

Il tempo che davo all'amore lo tengo solo per me

Ogni volta in cui ti penso mangio chili di marmellata

Quella che mi nascondevi tu

L'ho trovata

Tłumaczenie na język polski

Twoje buty wciąż tu są, ale Ciebie już nie ma

Twoja część pieniędzy jest nadal w banku, ale już Cię tam nie ma

Nadal masz zmięte różowe prawo jazdy

A w szufladzie przeczytana książka i niebieski Winston

Paliłem to

Masz połamane skarpetki tej nocy, kiedy się upiłeś

Na fortepianie jest jeszcze niebieski szalik

Tam są twoje papiery, a twoje perfumy wciąż są w tym domu

Dokładnie tam, gdzie cię sobie wyobrażałem

Byłeś tam

Ale ponieważ Senna już się nie ściga

Ach, skoro Baggio już nie gra

O nie, nie, ponieważ ty też mnie zostawiłeś

To już nie niedziela

Ale potem zapomina

Nie myślisz, już nie myślisz

Twoje buty wciąż tu są, ale nie przyszedłeś

Ze śmiechem tłumaczyłem sąsiadom, że już Cię tu nie ma

Chłopiec na dziedzińcu przytula i całuje swoją dziewczynę

Właśnie tam, gdzie cię poznałem

Już cię tu nie ma

Ale ponieważ Senna już się nie ściga

Ach, skoro Baggio już nie gra

O nie, nie, ponieważ ty też mnie zostawiłeś

To już nie niedziela

I nie zapominasz

Teraz mieszkam sam w tym ciemnym i opuszczonym domu

Czas, który poświęciłem miłości, zatrzymuję tylko dla siebie

Za każdym razem, gdy o Tobie myślę, zjadam kilogramy dżemu

Ten, który przede mną ukryłeś

Znalazłem to

Obejrzyj teledysk Cesare Cremonini - Marmellata #25

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam