Opis
Wydaje się, że racjonalność znowu przegrała i z jakim entuzjazmem! Kiedy w życiu pojawia się ta jedyna osoba, nawet nudne rozważania o logice i zdrowym rozsądku zamieniają się w żart. Świat staje się nieco bardziej absurdalny, ale i nieskończenie żywszy: noc nie kończy się ze świtem, listy pisane są kilometrami, a w środku wszystko dudni, jakby za chwilę miał zacząć się film. Wydawałoby się, że wszystko jest proste: oczekiwanie, wątpliwości, bezsenne rozmowy z sufitem. Ale w tej walce między sercem a rozumem jest coś prawie świętego. Nieważne, kto zaczął, kto jest winny, ważne jest to, że uczucia wykiełkowały w ciche modlitwy o "tak", zamieniając nawet samotność w melodię.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Le notti non finiscono
All'alba nella via
Le porto a casa insieme a me
Ne faccio melodia
E poi mi trovo a scrivere
Chilometri di lettere
Sperando di vederti ancora qui
Inutile parlarne, sai
Non capiresti mai
Seguirti fino all'alba e poi
Vedere dove vai
Mi sento un po' bambino, ma
Lo so, con te non finirà
Il sogno di sentirsi dentro un film
E poi all'improvviso
Sei arrivata tu
Non so chi l'ha deciso
M'hai preso sempre più
Una quotidiana guerra
Con la razionalità
Ma va bene purché serva
Per farmi uscire
Come mai
Ma chi sarai
Per fare questo a me?
Notti intere ad aspettarti
Ad aspettare te
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per farmi stare qui?
Qui seduto in una stanza
Pregando per un sì
Gli amici se sapessero
Che sono proprio io
Pensare che credevano
Che fossi quasi un Dio
Perché non mi fermavo mai
Nessuna storia inutile
Uccidersi d'amore
Ma per chi?
Lo sai, all'improvviso
Sei arrivata tu
Non so chi l'ha deciso
M'hai preso sempre più
Una quotidiana guerra
Con la razionalità
Ma va bene purché serva
Per farmi uscire
Come mai
Ma chi sarai
Per fare questo a me?
Notti intere ad aspettarti
Ad aspettare te
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per farmi stare qui?
Qui seduto in una stanza
Pregando per un sì
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per fare questo a me?
Notti intere ad aspettarti
Ad aspettare te
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per farmi stare qui?
Qui seduto in una stanza
Pregando per un sì
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per farmi stare qui?
Qui seduto in una stanza
Pregando per un sì
Tłumaczenie na język polski
Noce się nie kończą
O świcie na ulicy
Zabieram je ze sobą do domu
Tworzę z tego melodię
A potem łapię się na tym, że piszę
Kilometry listów
Mam nadzieję, że jeszcze cię tu zobaczę
Wiesz, nie ma sensu o tym rozmawiać
Nigdy byś nie zrozumiał
Podążaj za tobą aż do świtu, a potem
Zobacz, dokąd idziesz
Czuję się trochę jak dziecko, ale
Wiem, że to nie skończy się na tobie
Sen o tym, by poczuć się jak w filmie
A potem nagle
Przyszedłeś
Nie wiem, kto o tym zdecydował
Coraz bardziej mnie masz
Codzienna wojna
Z racjonalnością
Ale wszystko jest w porządku, jeśli pomaga
Żeby mnie wydostać
Jak kiedykolwiek
Ale kim będziesz
Żeby mi to zrobić?
Całe noce czekają na Ciebie
Czekam na ciebie
Powiedz mi dlaczego
Ale kim będziesz
Żebym tu został?
Siedzę tutaj, w pokoju
Modlę się o „tak”.
Przyjaciele, gdyby wiedzieli
Czyli naprawdę ja
Pomyśleć, że wierzyli
Że byłem prawie Bogiem
Ponieważ nigdy nie przestałem
Żadnych bezużytecznych historii
Zabić się miłością
Ale dla kogo?
Wiesz, nagle
Przyszedłeś
Nie wiem, kto o tym zdecydował
Coraz bardziej mnie masz
Codzienna wojna
Z racjonalnością
Ale wszystko jest w porządku, jeśli pomaga
Żeby mnie wydostać
Jak kiedykolwiek
Ale kim będziesz
Żeby mi to zrobić?
Całe noce czekają na Ciebie
Czekam na ciebie
Powiedz mi dlaczego
Ale kim będziesz
Żebym tu został?
Siedzę tutaj, w pokoju
Modlę się o „tak”.
Powiedz mi dlaczego
Ale kim będziesz
Żeby mi to zrobić?
Całe noce czekają na Ciebie
Czekam na ciebie
Powiedz mi dlaczego
Ale kim będziesz
Żebym tu został?
Siedzę tutaj, w pokoju
Modlę się o „tak”.
Powiedz mi dlaczego
Ale kim będziesz
Żebym tu został?
Siedzę tutaj, w pokoju
Modlę się o „tak”.