Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu SERENATA

SERENATA

3:082025-05-30

Inne utwory od Serena Brancale

  1. QUI CON ME
      3:16
Wszystkie utwory

Inne utwory od Alessandra Amoroso

  1. Per sempre, ancora
      3:05
  2. FIERI DI NOI – United 4 Children
Wszystkie utwory

Opis

W powietrzu gęsto pachnie winem, które kiedyś było miłością. Wszystko wydaje się być jak zawsze: wieczór, papieros, telewizor szumi na próżno, ale w tym znajomym zaciszu coś wypadło z rytmu. Jakby do domu zawitał obcy aromat, i stało się jasne: dawnego "nas" już nie da się przywrócić, bez względu na to, jak bardzo będziemy kręcić kieliszkiem. Miłość zamienia się tu w komedię zazdrości, gdzie bohaterowie raz szepczą czułości, a raz urządzają sceny przy muzyce wiatru. A wszystko to przy akompaniamencie lekkiego włoskiego dramatu, gdzie urazy brzmią niemal melodyjnie. Wydaje się, że to nie tylko historia o zdradzie, ale o tym, jak serce potrafi zachować chłód nawet w najgorętszym wyznaniu. A potem pozostaje tylko ta "serenada nie pod oknem", w połowie wyzwanie, w połowie pożegnanie. Głos brzmi tak, jakby śmiał się przez łzy, przyznając: tak, to wszystko może być po prostu modą. Ale i tak boli, jest pięknie i do ostatniego akordu naprawdę. Reżyser: Marco Braia Producent wykonawczy: Matteo Stefani Operator: Angelo Stramaglia Kierownik produkcji: Andrea Vetralla Producent: Irene Simoncini Koordynator produkcji: Fabiola Miccoli Asystent producenta: Daniele Sito 1. AC: Cosimo Pesce Mistrz: Pierluigi Contestabile Chwytacz: Luca Cimino Biegacz: Francesco Miletta Koordynator ekipy: Dell’Aquila Andrea Scenograf: Alessandra Schilardi. Asystent scenografa: Matteo D'Anna, Cosimo D'Anna Stylista: Serena Brancale: Ilenia Apulia Stylista: Jacopo Venturi Wizażystka: Serena Brancale: Michela Porcu Stylista: Alessandra Amoroso: Ilaria Di Gasparo Wizażystka: Alessandra Amoroso - Brixhilda Kulhaj Kierowca i ochrona: Gabriele Caroppo Biegacz: Francesco Miletta Fotograf: Ilenia Tesoro Wypożyczalnia: Fly Film Montażysta i kolorysta: Marco Braia Administrator: Agnese Incurvati, Caterina Brignoli

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Sono sola persino stasera che fumo Marlboro e pensieri per cena.

Ho lasciato anche la tele accesa, ho notato qualcosa che prima non c'era.

Un odore, un profumo straniero che non sa di te, nemmeno di me.

Finalmente guardando i tuoi occhi ho capito chi eee.

Ed io domani glielo dico che non l'ami, che hai mentito, che mi hai messo il cuore in frigo con il vino che ora è aceto.

Solamente una storia qualunque, una piccola goccia nel mare che c'è, di parole, parole, parole promettimi che. . .

vita mia, ogni volta che la vita tua si intreccia con la mia, finirà che finiremo in una scenata di folle gelosia.

Digli no, no, no, no, che forse è meglio di no. Quante cose non mi hai detto, c'è una musica nel vento.

Serenata, una serenata, una serenata, ma non sotto casa mia.

Finirà che poi finiremo in una scenata di folle gelosia.

Passa il tempo però, tu non le dici di no, ma è una moda del momento. Quante cose, amore mio, non mi hai mai detto.

Rimango da sola persino stasera, un bicchiere di vino amper dolce un caffè.

Io negli occhi nascondo l'amore, la sabbia, la voglia, il ricordo di te.

Io ho già deciso che intanto domani non ci sarà il tempo di darci del tu.

Finiremo in un'altra notte di parole al vento nel mare del sud.

Ed io domani glielo dico che non l'ami, che hai mentito, che mi hai messo il cuore in frigo con il vino che ora è aceto.

È solamente una storia qualunque, una piccola goccia nel mare che c'è, di parole, parole, parole promettimi che. . .

vita mia, ogni volta che la vita tua si intreccia con la mia, finirà che finiremo in una scenata di folle gelosia.

Digli no, no, no, no, che forse è meglio di no. Quante cose non mi hai detto, c'è una musica nel vento.

Serenata, una serenata, una serenata, ma non sotto casa mia.

Finirà che poi finiremo in una scenata di folle gelosia.

Passa il tempo però, tu non le dici di no, ma è una moda del momento. Quante cose, amore mio, non mi hai mai detto.

E vorrei fossi un uomo più libero, anche se sento manca l'ossigeno.

Amore dimmelo, ancora dimmelo, dimmelo, dimmelo.

Serenata, una serenata, una serenata, ma non sotto casa mia.

Finirà che poi finiremo in una scenata di folle gelosia.

Passa il tempo però, tu non le dici di no, ma è una moda del momento. Quante cose, amore mio, non mi hai mai detto.

Tłumaczenie na język polski

Nawet dziś wieczorem jestem sam, palę Marlboro i myślę o kolacji.

Zostawiłem też włączony telewizor, zauważyłem coś, czego wcześniej nie było.

Zapach, obce perfumy, które nie pachną tak jak ty, nawet ja.

Wreszcie patrząc w Twoje oczy zrozumiałem kto eee.

A jutro jej powiem, że jej nie kochasz, że skłamałeś, że włożyłeś moje serce do lodówki z winem, które jest teraz octem.

To tylko zwykła historia, mała kropla w oceanie, która istnieje, słów, słów, słów, obiecaj mi to. . .

moje życie, za każdym razem, gdy twoje życie splata się z moim, kończy się to sceną szalonej zazdrości.

Powiedz mu nie, nie, nie, nie, że może lepiej tego nie robić. Ilu rzeczy mi nie powiedziałeś, w wietrze słychać muzykę.

Serenada, serenada, serenada, ale nie pod moim domem.

Skończymy na scenie szalonej zazdrości.

Czas jednak mija, nie odmawia się jej, ale to aktualny trend. O ilu rzeczach, kochanie, nigdy mi nie powiedziałaś.

Dziś wieczorem jestem jeszcze sam, z kieliszkiem wina i słodką kawą.

W moich oczach ukrywam miłość, piasek, pragnienie, pamięć o Tobie.

Już zdecydowałem, że jutro nie będzie czasu na zwracanie się do siebie na pierwszych zasadach.

Skończymy w kolejnej nocy słów na wietrze na Morzu Południowym.

A jutro jej powiem, że jej nie kochasz, że skłamałeś, że włożyłeś moje serce do lodówki z winem, które jest teraz octem.

To tylko zwykła historia, mała kropla w morzu słów, słów, słów, obiecaj mi. . .

moje życie, za każdym razem, gdy twoje życie splata się z moim, kończy się to sceną szalonej zazdrości.

Powiedz mu nie, nie, nie, nie, że może lepiej tego nie robić. Ilu rzeczy mi nie powiedziałeś, w wietrze słychać muzykę.

Serenada, serenada, serenada, ale nie pod moim domem.

Skończymy na scenie szalonej zazdrości.

Czas jednak mija, nie odmawia się jej, ale to aktualny trend. O ilu rzeczach, kochanie, nigdy mi nie powiedziałaś.

I chciałbym być bardziej wolnym człowiekiem, nawet jeśli czuję, że brakuje mi tlenu.

Miłość, powiedz mi, powiedz mi jeszcze raz, powiedz mi, powiedz mi.

Serenada, serenada, serenada, ale nie pod moim domem.

Skończymy na scenie szalonej zazdrości.

Czas jednak mija, nie odmawia się jej, ale to aktualny trend. O ilu rzeczach, kochanie, nigdy mi nie powiedziałaś.

Obejrzyj teledysk Serena Brancale, Alessandra Amoroso - SERENATA

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam