Opis
Kiedy życie znów rzuca wyzwanie, niektórzy organizują strategiczne narady, a inni – dyskotekę. Przy basowym dudnieniu, przez lekki dym i zmęczone "no cóż", wszystko rozwiązuje się znacznie prościej: kilka ruchów, kilka uśmiechów – i już nie wydaje się, że wszystko jest przeciwko. Świat, jak się okazuje, jest dość elastycznym materiałem, jeśli w porę wstrząsnąć nim w odpowiednim rytmie. Każda awaria tutaj zamienia się w bitwę, każda porażka – w krok na śliskiej podłodze. Żadnego dramatu, tylko wytrwałość i taniec, który sam w sobie jest już odpowiedzią na wszystkie pytania. Funky fundament buduje się nie z cegieł, ale z przekonania, że przy dobrej muzyce można wytrzymać absolutnie wszystko.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Slow it down. Yeah, smoke it down.
Getting busy on the floor. Take a look around.
If it's you, if it's me, we could break it out. Avalanche, we could dance.
'Til we make it out.
Bad luck, let's face it. Up against the odds, we gon' make it.
Avalanche, gotta dance, just shake it. We can build a funky foundation. Bad luck, let's face it.
Up against the odds, we gon' make it. Avalanche, gotta dance, just shake it.
We can build a funky foundation.
Bad luck, let's face it. Up against the odds, we gon' make it.
Avalanche, gotta dance, just shake it. We can build a funky foundation. Bad luck, let's face it.
Up against the odds, we gon' make it. Avalanche, gotta dance, just shake it.
We can build a funky foundation. We can build a funky foundation.
We can build a funky foundation.
Slow it down.
Yeah, smoke it down.
Getting busy on the floor. Take a look around.
If it's you, if it's me, we could break it out. Avalanche, we could dance.
'Til we make it out.
Bad luck, let's face it. Up against the odds, we gon' make it.
Avalanche, gotta dance, just shake it. We can build a funky foundation.
Bad luck, let's face it. Up against the odds, we gon' make it.
Avalanche, gotta dance, just shake it. We can build a funky foundation.
Slow it down.
Yeah, smoke it down.
Getting busy on the floor. Take a look around.
If it's you, if it's me, we could break it out. Avalanche, we could dance.
'Til we make it out.
Tłumaczenie na język polski
Zwolnij. Tak, wypal.
Zajęty na podłodze. Rozejrzyj się.
Jeśli to ty, jeśli to ja, moglibyśmy to przerwać. Lawina, moglibyśmy tańczyć.
Dopóki nam się to nie uda.
Pech, spójrzmy prawdzie w oczy. Wbrew przeciwnościom, damy radę.
Lawina, muszę tańczyć, po prostu potrząśnij. Możemy zbudować fajny fundament. Pech, spójrzmy prawdzie w oczy.
Wbrew przeciwnościom, damy radę. Lawina, muszę tańczyć, po prostu potrząśnij.
Możemy zbudować fajny fundament.
Pech, spójrzmy prawdzie w oczy. Wbrew przeciwnościom, damy radę.
Lawina, muszę tańczyć, po prostu potrząśnij. Możemy zbudować fajny fundament. Pech, spójrzmy prawdzie w oczy.
Wbrew przeciwnościom, damy radę. Lawina, muszę tańczyć, po prostu potrząśnij.
Możemy zbudować fajny fundament. Możemy zbudować fajny fundament.
Możemy zbudować fajny fundament.
Zwolnij.
Tak, wypal.
Zajęty na podłodze. Rozejrzyj się.
Jeśli to ty, jeśli to ja, moglibyśmy to przerwać. Lawina, moglibyśmy tańczyć.
Dopóki nam się to nie uda.
Pech, spójrzmy prawdzie w oczy. Wbrew przeciwnościom, damy radę.
Lawina, muszę tańczyć, po prostu potrząśnij. Możemy zbudować fajny fundament.
Pech, spójrzmy prawdzie w oczy. Wbrew przeciwnościom, damy radę.
Lawina, muszę tańczyć, po prostu potrząśnij. Możemy zbudować fajny fundament.
Zwolnij.
Tak, wypal.
Zajęty na podłodze. Rozejrzyj się.
Jeśli to ty, jeśli to ja, moglibyśmy to przerwać. Lawina, moglibyśmy tańczyć.
Dopóki nam się to nie uda.