Inne utwory od Messiah
Opis
Pachnie szamponem, ambicjami i drogimi marzeniami. Dzień zaczyna się nie od kawy, ale od pewności: wszystko, co zaplanowane, jest już gdzieś w drodze. Tu nie chodzi o luksus dla blasku – tu chodzi o upór, który pachnie potem, i o toast za zdrowie, a nie za lajki. W każdej zwrotce - lekki posmak zmęczenia po bezsennych nocach i słodki chrup zwycięstw, które jeszcze wczoraj wydawały się niemożliwe. Życie staje się maratonem, gdzie meta nie jest celem, a jedynie miejscem, gdzie nalewa się szampana za własne przetrwanie. I niech wokół szepczą o "szczęściu" - nikt nie widzi tych porannych luster, kiedy jedynym partnerem w walce jest odbicie z szczoteczką do zębów w ręku i upartym blaskiem w oczach. Wokal, autor tekstu: Benito García Producent: Marcos Alberto Disla Veras Producent: Lincoln Noel Castañeda Autor tekstu: Benito García
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Mike
Tesla.
Desde que yo me levanto solo pienso en facturar.
Me cepillo y me baño y pa' la calle a josear. No vo'a parar, una mansión me tengo que comprar con un yate en La
Romana y la vista frente al mar.
Quiero hacer un brindis por la salud y por la buena vida y pa' que el envidioso vea to' mis logros le deseo larga vida.
Esta vida yo no la elegí, fue ella a mí. Estaba escrito, iba a ser grande desde el día en que nací.
Fue sudor y sacrificio todo lo que he conseguido.
Ven la fama y el dinero y no lo otro que he cogido.
La lucha es oculta, batallas internas, las noches eternas.
Fue una pesadilla lograr este sueño, llegar a la meta.
But we're here now, ahora estamos aquí. Pensé que me iba a morir, pero sobreviví.
Y hasta el día en que me muera yo nunca le vo'a bajar.
Y si mil veces yo me caigo, mil veces me vo'a parar. Apaguen to'a la luz del mundo, me si va a brillar.
El pionero del trap, en esto soy Pablo Escobar. Un blanquito joseador, Yannick de la movie Blow.
El piquete santiaguero y como Tito tengo el flow.
Desde que yo me levanto solo pienso en facturar. Me cepillo y me baño y pa' la calle a josear.
No vo'a parar, una mansión me tengo que comprar con un yate en La Romana y la vista frente al mar.
Quiero hacer un brindis por la salud y por la buena vida y pa' que el envidioso vea to' mis logros le deseo larga vida.
Vamo' a celebrar por to' lo que hemos logrado.
Dale, pidan romo, que yo pago. Un brindis porque a pesar de todo sigo invicto.
Dale, pidan champaña, que yo invito.
Los tiempos malos son momentos temporarios, con trabajo y disciplina se rompe la mala suerte. Todo es parte de un plan.
Dios solo le da esa prueba a su guerrero más fuerte.
Hay un viejo dicho que dice que a veces perdiendo se gana.
Cuando le perdí el miedo al joseo, ahí fue que me llegó mi lana. 'Cause gettin' money don't make no money.
And being broke, dog, man, that shit ain't funny. Ain't got no time to be stressin'.
Solo tiempo pa' hacer dinero, countin' money, that's my blessin'.
Desde que yo me levanto solo pienso en facturar. Me cepillo y me baño y pa' la calle a josear.
No vo'a parar, una mansión me tengo que comprar con un yate en La Romana y la vista frente al mar.
Quiero hacer un brindis por la salud y por la buena vida y pa' que el envidioso vea to' mis logros le deseo larga vida.
Tłumaczenie na język polski
Mike
Tesli.
Odkąd się budzę, myślę tylko o rachunkach.
Czeszę się, kąpię i wychodzę na ulicę, żeby Jose. Nie przestanę, muszę kupić rezydencję z jachtem w La
Romana i widok na morze.
Chcę wznieść toast za zdrowie i dobre życie i aby zazdrosna osoba mogła zobaczyć wszystkie moje osiągnięcia, życzę jej długiego życia.
Nie ja wybrałem to życie, ono wybrało mnie. Napisano, że od urodzenia będę wielki.
Osiągnąłem to dzięki pocie i poświęceniu.
Widzą sławę i pieniądze, a nie inne rzeczy, które zabrałem.
Walka jest ukryta, wewnętrzne bitwy, wieczne noce.
Osiągnięcie tego marzenia, dotarcie do celu było koszmarem.
Ale teraz jesteśmy tu, teraz jesteśmy tutaj. Myślałam, że umrę, ale przeżyłam.
I aż do śmierci, nigdy go nie obniżę.
A jeśli upadnę tysiąc razy, zatrzymam się tysiąc razy. Wyłącz całe światło na świecie, ono będzie świecić.
Pionier trapu, w tym jestem Pablo Escobar. Biały joseador Yannick z filmu Cios.
Pikieta w Santiago i podobnie jak Tito mam płynność.
Odkąd się budzę, myślę tylko o rachunkach. Czeszę się, kąpię i wychodzę na ulicę, żeby Jose.
Nie przestanę, muszę kupić rezydencję z jachtem w La Romana i widokiem na morze.
Chcę wznieść toast za zdrowie i dobre życie i aby zazdrosna osoba mogła zobaczyć wszystkie moje osiągnięcia, życzę jej długiego życia.
Świętujmy wszystko, co osiągnęliśmy.
No dalej, poproś o blanta, zapłacę. Toast za to, że mimo wszystko jestem niepokonany.
Chodź, zamów szampana, ja ci kupię.
Złe czasy to chwile przejściowe, a praca i dyscyplina powodują, że pech zostaje przełamany. To wszystko jest częścią planu.
Bóg poddaje tę próbę jedynie swemu najsilniejszemu wojownikowi.
Jest takie stare powiedzenie, że czasami przegrana oznacza wygraną.
Kiedy straciłem strach przed Joseo, wtedy przyszła moja wełna. Bo zdobycie pieniędzy nie daje żadnych pieniędzy.
A bycie spłukanym, psie, stary, to gówno nie jest zabawne. Nie mam czasu się stresować.
Tylko czas na zarabianie pieniędzy, liczenie pieniędzy, to moje błogosławieństwo.
Odkąd się budzę, myślę tylko o rachunkach. Czeszę się, kąpię i wychodzę na ulicę, żeby Jose.
Nie przestanę, muszę kupić rezydencję z jachtem w La Romana i widokiem na morze.
Chcę wznieść toast za zdrowie i dobre życie i aby zazdrosna osoba mogła zobaczyć wszystkie moje osiągnięcia, życzę jej długiego życia.