Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu oktober

Inne utwory od Kasi

  1. meinen die uns
  2. kids
  3. die welt geht vor die hunde
  4. kommst du runter bin hier
  5. alles was ich anfass geht kaputt
  6. wie lang geht das noch gut
Wszystkie utwory

Inne utwory od antonius

  1. meinen die uns
  2. kids
  3. die welt geht vor die hunde
  4. kommst du runter bin hier
  5. alles was ich anfass geht kaputt
  6. wie lang geht das noch gut
Wszystkie utwory

Opis

Zimny ​​październik ponownie przypomina nam, że czas potrafi być okrutny. Wszystko dookoła zdaje się stanąć w miejscu – nawet deszcz nie ustaje, jakby celowo zmył stare rany. Sweter wciąż zachowuje czyjeś łzy i zapach przeszłości, a w głowie kręci mi się ten sam „ulubiony” - fałszywy, zagmatwany, ale to tylko czyni go bardziej szczerym.

Wygląda na to, że nikt nigdzie nie wyszedł – ani z pokoju, ani ze wspomnień. Po prostu nauczyliśmy się żyć w nich ciszej, bez głośnych słów i z wyłączonymi powiadomieniami. Czasami wciąż wyciągasz rękę, żeby sprawdzić, czy ktoś nie napisał... Ale zamiast tego znajdujesz starą rzecz, uśmiechasz się krzywo i myślisz: "Tak, w październiku jest zimno. Ale może tak będzie lepiej."

Muzyka, teksty: Kasi, Antonius

Producent, miks: Antonius

Wideo: Buntraum Kollektiv

Reżyseria: Paula Pitrass

Autor zdjęć: David Belzner, Jamie Ricker

Producent: Paula Pitrass

Montaż: Jamie Ricker, David Belzner

Autor zdjęć: Moritz Forster

Iskra: Emil Hofmann, Claudius Birk

Muzyka: Kasi i Antonius

Zdjęcia: Emma Riese

Lokalizacja: Kreativ Plaza, Norymberga

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Wir kommen nicht mehr raus, weil es ist kalt im Oktober.

Deine Tränen fallen auf meinen Pullover. Ich sing' dir dein Lieblingslied in der falschen Tonart.

Es regnet hier schon einen Monat.

Es regnet hier durch schon seit letztem Jahr.

Bin so high, ich weiß nicht mal, was gestern war. Ich hab' dich und du mich so verletzt, schon klar.

Und ich schreib' dir einen Song noch ein letztes Mal.

Wir kommen nicht mehr raus, weil es ist kalt im Oktober.

Deine Tränen fallen auf meinen Pullover.

Ich sing' dir dein Lieblingslied in der falschen Tonart.

Es regnet hier schon einen Monat.

Ist viel passiert seit letztem Herbst. Wir haben uns ein Jahr nicht gehört.

Und wenn ich gerade so dran denke, ist schon schade.

Sei mal ehrlich, ich hab' dir alles gesagt, hab' dir alles erzählt.

Du bist jetzt in einer anderen Stadt, weiß nicht mal, wo du schläfst. Aber wenn du da bist, dann let me know, ich komm' rum.

Schreib' mir einfach eine Nachricht, ich brauch' nicht mal 'nen Grund.

Und wenn du meinst, dass wir noch mal reden sollten, sind unsere Wangen nass und das nicht von den Regenwolken. Wir kommen nicht mehr raus, weil es ist kalt im Oktober. Deine

Tränen fallen auf meinen Pullover.

Ich sing' dir dein Lieblingslied in der falschen Tonart.

Es regnet hier schon einen Monat.

Jedes Mal im Oktober lass' ich vom Handy den Ton an.

Warte auf 'ne Nachricht, da kommt gar nichts. Bin zum Kleiderschrank, an deinem

Pullover.

Damn, I hate being sober.

Wir kommen nicht mehr raus, weil es ist kalt im Oktober.

Deine Tränen fallen auf meinen Pullover. Ich sing' dir dein Lieblingslied in der falschen Tonart.

Es regnet hier schon einen Monat.

Tłumaczenie na język polski

Już nie wychodzimy, bo w październiku jest zimno.

Twoje łzy spadają na mój sweter. Zaśpiewam ci twoją ulubioną piosenkę w złej tonacji.

Pada tu od miesiąca.

Od zeszłego roku pada tu deszcz.

Jestem tak naćpany, że nawet nie wiem, co się wczoraj wydarzyło. Oczywiście, zraniłem cię, a ty zraniłeś mnie bardzo.

I napiszę ci piosenkę ten ostatni raz.

Już nie wychodzimy, bo w październiku jest zimno.

Twoje łzy spadają na mój sweter.

Zaśpiewam ci twoją ulubioną piosenkę w złej tonacji.

Pada tu od miesiąca.

Od jesieni ubiegłego roku wiele się wydarzyło. Nie słyszeliśmy od roku.

I kiedy o tym myślę, to wstyd.

Bądź szczery, powiedziałem ci wszystko, powiedziałem ci wszystko.

Jesteś teraz w innym mieście, nawet nie wiesz, gdzie śpisz. Ale kiedy już tam będziesz, daj mi znać, przyjdę.

Po prostu napisz do mnie wiadomość, nie potrzebuję nawet powodu.

A kiedy myślisz, że powinniśmy jeszcze raz porozmawiać, nasze policzki są mokre i nie od deszczowych chmur. Już nie wychodzimy, bo w październiku jest zimno. Twój

Łzy spadają na mój sweter.

Zaśpiewam ci twoją ulubioną piosenkę w złej tonacji.

Pada tu od miesiąca.

Co roku w październiku zostawiam włączony telefon komórkowy.

Czekaj na wiadomość, nic nie przychodzi. Jestem w twojej szafie

Sweter.

Cholera, nienawidzę być trzeźwy.

Już nie wychodzimy, bo w październiku jest zimno.

Twoje łzy spadają na mój sweter. Zaśpiewam ci twoją ulubioną piosenkę w złej tonacji.

Pada tu od miesiąca.

Obejrzyj teledysk Kasi, antonius - oktober

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam