Opis
Kompozytor: Fabian Langer Producent: Fabian Langer Producent: Stein van Reysbergen Kompozytor: Lucas Hamming Producent: Lucas Hamming Mikser: Stein van Reysbergen Mastering: Peter Klooos.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Oh, what's the matter with you?
Why are you not talking?
I can't keep on running after everything you want me to do.
She is a mystery.
Oh, are we pushing it through or am I sleepwalking?
I can't keep on fighting with the fear I might be losing you.
Oh, what a misery.
Is it destiny? Think we're falling in between.
Take a shot at me.
We're running out of dopamine. Call me a junkie.
Call me a fool.
I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.
Call me a junkie.
Call me a fool.
I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.
What are you doing to me?
The games you're playing, trying to bend the rules when I'm with you, but I am too blind to see.
She is a mystery.
What is it going to be?
'Cause times aren't changing and neither are you getting tired of playing who you want me to be.
Oh, what a misery.
Is it destiny?
Think we're falling in between. Take a shot at me.
We're running out of dopamine. Call me a junkie.
Call me a fool.
I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.
Call me a junkie.
Call me a fool.
I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.
Call me a junkie.
Call me a fool.
I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.
Call me a junkie.
Call me a fool.
I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.
Call me a junkie.
Call me a fool.
I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.
Tłumaczenie na język polski
Och, co się z tobą dzieje?
Dlaczego nie mówisz?
Nie mogę ciągle gonić za wszystkim, co ode mnie chcesz.
Ona jest tajemnicą.
Och, przepychamy to przez to, czy lunatykuję?
Nie mogę dalej walczyć ze strachem, że mogę cię stracić.
Och, co za nieszczęście.
Czy to przeznaczenie? Myślę, że jesteśmy pomiędzy.
Strzel do mnie.
Kończy nam się dopamina. Nazwij mnie ćpunem.
Nazwij mnie głupcem.
Jestem na granicy, na pewno jest w porządku. Ale kochanie, jestem od ciebie uzależniony.
Nazwij mnie ćpunem.
Nazwij mnie głupcem.
Jestem na granicy, na pewno jest w porządku. Ale kochanie, jestem od ciebie uzależniony.
Co mi robisz?
Gry, w które grasz, próbując nagiąć zasady, kiedy jestem z tobą, ale jestem zbyt ślepy, żeby to dostrzec.
Ona jest tajemnicą.
Co to będzie?
Bo czasy się nie zmieniają i ty też nie męczysz się odgrywaniem tego, kim chcesz, żebym był.
Och, co za nieszczęście.
Czy to przeznaczenie?
Myślę, że jesteśmy pomiędzy. Strzel do mnie.
Kończy nam się dopamina. Nazwij mnie ćpunem.
Nazwij mnie głupcem.
Jestem na granicy, na pewno jest w porządku. Ale kochanie, jestem od ciebie uzależniony.
Nazwij mnie ćpunem.
Nazwij mnie głupcem.
Jestem na granicy, na pewno jest w porządku. Ale kochanie, jestem od ciebie uzależniony.
Nazwij mnie ćpunem.
Nazwij mnie głupcem.
Jestem na granicy, na pewno jest w porządku. Ale kochanie, jestem od ciebie uzależniony.
Nazwij mnie ćpunem.
Nazwij mnie głupcem.
Jestem na granicy, na pewno jest w porządku. Ale kochanie, jestem od ciebie uzależniony.
Nazwij mnie ćpunem.
Nazwij mnie głupcem.
Jestem na granicy, na pewno jest w porządku. Ale kochanie, jestem od ciebie uzależniony.