Inne utwory od L'orne
Opis
Producent: Floyd Atema Kompozytor: Quincy Fortes Autor tekstu: Luca Akkermans
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Talk to me too.
Watch me struggle to find my way back to the topic.
I think the pillow's not soft enough.
I think that maybe I don't love enough.
I saw before that you looked away.
I don't belong in this conversation.
Nothing to see that grabs my attention. No point in looking at my reflection.
Outlines grow feeble while I watch to find my way.
Hands on throat, afraid.
I saw before that you looked away.
I don't belong in this conversation. Nothing to see that grabs my attention.
No point in looking at my reflection.
Talk to me too.
Talk to me too.
Talk to me too.
Talk to me too.
Talk to me too. Talk to me too.
I saw before that you looked away from my love.
I've come a long way.
I've come a long way.
Tłumaczenie na język polski
Porozmawiaj też ze mną.
Zobacz, jak próbuję znaleźć drogę powrotną do tematu.
Myślę, że poduszka nie jest wystarczająco miękka.
Myślę, że może nie kocham wystarczająco.
Widziałem wcześniej, że odwróciłeś wzrok.
Nie pasuję do tej rozmowy.
Nie widać nic, co przyciągnęłoby moją uwagę. Nie ma sensu patrzeć na swoje odbicie.
Kontury słabną, gdy patrzę, szukając drogi.
Ręce na gardle, strach.
Widziałem wcześniej, że odwróciłeś wzrok.
Nie pasuję do tej rozmowy. Nie widać nic, co przyciągnęłoby moją uwagę.
Nie ma sensu patrzeć na swoje odbicie.
Porozmawiaj też ze mną.
Porozmawiaj też ze mną.
Porozmawiaj też ze mną.
Porozmawiaj też ze mną.
Porozmawiaj też ze mną. Porozmawiaj też ze mną.
Widziałem już wcześniej, że odwróciłeś wzrok od mojej miłości.
Przebyłem długą drogę.
Przebyłem długą drogę.