Inne utwory od Dato' Sri Siti Nurhaliza
Opis
Powietrze zdaje się przesiąknięte jaśminem i śmiechem – tym lekkim i nieco zawstydzonym, kiedy szczęście dopiero próbuje smaku. Wszystko wokół powoli kręci się w walcu – wiatr, śmiech, spojrzenia, szelest tkaniny. W tej muzyce nie ma miejsca na dramat: tylko gra, zbieżność rytmów i nieco naiwna wiara, że skoro wszystko tak harmonijnie brzmi, to i świat jest chyba po naszej stronie. Piosenka uśmiecha się kącikami ust, mruga - a nawet „oficjalne błogosławieństwo z góry” brzmi jak zaproszenie na święto, gdzie tort już pokrojono, a nikt nie spieszy się do domu. Miłość tu nie jest tęskna ani wielka – jest po prostu bardzo żywa, domowa, z rumieńcami na policzkach i cichym „ach” na końcu każdej linijki. Producent piosenki: Firdaus Rahmat i Iki Hiu Autorzy piosenek i tekstów: Firdaus Rahmat i Iki Hiu Producent: Lesti Kejora i Rizky Billar Współproducent: Ferry Fernandes Reżyser: Tono Vishnu Asystent reżysera: OPH Operator: Oki Prabowo Oświetlenie: Jarwo Kuat, Kevin Shadow, Adam Brugman, Arjuna View, Gendon Kdsn Grupa artystyczna: Jujun, Abut, Firman Hutabarat Wizażystka: Dwi, Ipe Tancerze z garderoby: Riyan, Sonata Tancerze: Devi, Ndaru (Batavia) Edytor offline i online: Fetolebi Post Wizażystka: Epi Temerlo Garderoba: Arunsai Full Desiri Nakrycie głowy: Manekbi Pachek
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Halunan bayu menyapa lembut.
Ahai tenangnya disambut.
Perangan-rangan kasih menjemput.
Ahai nama pun disebut.
Mekarnya cinta dibajar restu.
Ketika kumbang menghinggap ke bunga.
Tercipta satu perjalanan indah. Melamar hati yang mahu dicinta.
Paras rupa yang sepadan. Tingkah laku dibuai rasa.
Bagai dunia ini dimilikinya.
Janji kedua-duanya bahagia. Pada restu dan ikatan kasih resmi
Tuhan.
Kasih resmi Tuhan.
Abang rindu itu punya obat jika pingin masuk cepat.
Datang bunga mangga bawa dulang bawa hati dia pulang.
Mekarnya cinta dibajar restu.
Hai! Ketika kumbang menghinggap ke bunga.
Tercipta satu perjalanan indah. Melamar hati yang mahu dicinta.
Paras rupa yang sepadan. Tingkah laku dibuai rasa.
Bagai dunia ini dimilikinya.
Janji kedua-duanya bahagia. Pada restu dan ikatan kasih resmi
Tuhan.
Pilih yang mana? Pilih, pilih yang mana? Hati kau berkenan.
Oh, pilih si dia. Pilih, pilih si dia.
Yang kau berkenan. Ha. . .
Ikatan yang direstui Tuhan.
Ahai kasih resmi Tuhan.
Ikatan yang dikasihi Tuhan. Ahai kasih resmi
Tuhan.
Ke bunga. . .
Indah. . .
Cinta. . .
Dibuai rasa. Bagai dunia ini dimilikinya.
Janji kedua-duanya bahagia.
Pada restu dan ikatan kasih resmi Tuhan.
Kasih resmi Tuhan. Ha-ha.
Kasih resmi Tuhan.
Tłumaczenie na język polski
Wiatr wita delikatnie.
Spokój Ahai jest mile widziany.
Sny miłości zachęcają.
O, moje imię zostało wspomniane.
Błogosławiony jest rozkwit miłości.
Kiedy chrząszcz ląduje na kwiatku.
Stworzyłeś piękną podróż. Oświadczając się sercu, które chcesz pokochać.
Odpowiedni wygląd. Na zachowanie wpływają uczucia.
To tak, jakby był właścicielem tego świata.
Obiecaj, że oboje będą szczęśliwi. O oficjalnych błogosławieństwach i więzach miłości
Bóg.
Oficjalna miłość Boga.
Brat Miss ma lekarstwa, jeśli chcesz szybko wejść.
Przyszły kwiaty mango, przyniosły tacę i przyniosły jego serce do domu.
Błogosławiony jest rozkwit miłości.
O! Kiedy chrząszcz ląduje na kwiatku.
Stworzyłeś piękną podróż. Oświadczając się sercu, które chcesz pokochać.
Odpowiedni wygląd. Na zachowanie wpływają uczucia.
To tak, jakby był właścicielem tego świata.
Obiecaj, że oboje będą szczęśliwi. O oficjalnych błogosławieństwach i więzach miłości
Bóg.
Wybierz który? Wybierz, który wybierasz? Twoje serce jest zadowolone.
Och, wybierz go. Wybierz, wybierz jego.
Co lubisz. Ha. . .
Więź pobłogosławiona przez Boga.
Och, oficjalna miłość Boga.
Więź, którą Bóg kocha. Och, oficjalna miłość
Bóg.
Do kwiatów. . .
Piękny. . .
Miłość. . .
Ukołysany uczuciem. To tak, jakby był właścicielem tego świata.
Obiecaj, że oboje będą szczęśliwi.
O formalnym błogosławieństwie Bożym i więzi miłości.
Oficjalna miłość Boga. Ha ha.
Oficjalna miłość Boga.