Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Anna Karenina

Anna Karenina

5:15dream pop Album Anna Karenina 2025-10-21

Inne utwory od Cigarettes After Sex

  1. Apocalypse
    dream pop 4:50
  2. K.
    dream pop 5:19
  3. Sunsetz
    dream pop 3:34
  4. Sweet
    dream pop 4:51
  5. John Wayne
    dream pop 4:18
  6. Opera House
    dream pop 6:04
Wszystkie utwory

Opis

Miłość, która gdzieś pod żebrami ściska, jakby można było wziąć tylko pół oddechu. Wszystko wydaje się piękne: basen, śmiech, naga skóra i letni upał – ale między wierszami cały czas słychać szum pociągu. Tego samego, z "Anny Kareniny", kiedy rozumiesz: pasja to nie szczęście, to nieuniknioność. Na zewnątrz wszystko wydaje się lekkie i filmowe, a wewnątrz jest lepko, bez powietrza. Tam, gdzie „my” powinno być pocieszeniem, staje się klatką. A przecież nikt niczego nie obiecał, po prostu nie powiedział. Ani nikt nie idzie, ani nikt nie przychodzi. Tylko teraz jest już za późno – zamki zatrzasnęły się, a nawet miłość nie wyzwoli. Autor: Greg Gonzalez Greg Gonzalez – wokal, gitara elektryczna i gitara akustyczna Phillip Tubbs – instrumenty klawiszowe Randall Miller – gitara basowa Jacob Tomsky – perkusja Nagranie i produkcja: Greg Gonzalez Mix: Rocky Gallo Mastering: Mike Kalajian w Rogue Planet Studio Zdjęcie na okładce: Mary-Louise Tubbach

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

I never told you where I was going.

I never told you what I was doing.

I never told you any of my secrets really.

I never told you who it was I was sometimes.

I never told you who came by.

I never told you.

Walking on suicide dreams.

You knew that I was all yours.

You got me now.

I'm all yours.

But I got you and you won't get free.

You'll never get free.

There's no place left for you to go.

I cried at the end of Anna Karenina when she threw herself under the train.

I cried at the end of Anna Karenina when she threw herself under the train.

Laughing as you take your shirt off and you take your skirt off and you jump into the swimming pool.

I feel the world is on fire as you come in on top of me and the lights are off inside the house.

It was a deep and painful love

I felt for you.

It was a deep and painful love that I felt for you.

And I'll never get free.

I'll never be free.

I cried at the end of Anna Karenina when she threw herself under the train.

I cried at the end of Anna Karenina when she threw herself under the train

Tłumaczenie na język polski

Nigdy nie mówiłem ci, dokąd idę.

Nigdy ci nie mówiłem, co robię.

Tak naprawdę nigdy nie zdradziłem ci żadnego ze swoich sekretów.

Czasami nigdy nie mówiłem ci, kim jestem.

Nigdy ci nie mówiłem, kto przyszedł.

Nigdy ci nie mówiłem.

Chodząc po marzeniach samobójczych.

Wiedziałeś, że jestem cały Twój.

Masz mnie teraz.

Jestem cały twój.

Ale mam cię i nie uwolnisz się.

Nigdy się nie uwolnisz.

Nie ma już dla ciebie miejsca, do którego możesz się udać.

Płakałam na końcu Anny Kareniny, kiedy rzuciła się pod pociąg.

Płakałam na końcu Anny Kareniny, kiedy rzuciła się pod pociąg.

Śmiejąc się, zdejmujesz koszulę, ściągasz spódnicę i wskakujesz do basenu.

Czuję, że świat staje w płomieniach, kiedy wchodzisz na mnie, a światła w domu są wyłączone.

To była głęboka i bolesna miłość

Poczułem do ciebie.

To była głęboka i bolesna miłość, którą do ciebie czułem.

I nigdy się nie uwolnię.

Nigdy nie będę wolny.

Płakałam na końcu Anny Kareniny, kiedy rzuciła się pod pociąg.

Płakałam na końcu Anny Kareniny, kiedy rzuciła się pod pociąg

Obejrzyj teledysk Cigarettes After Sex - Anna Karenina

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam