Inne utwory od Tinho Vaamonde
Inne utwory od Guille Toledano
Opis
Producent: Antonio Ferrara
Autor: José Ángel Mercader Domínguez
Autor: Daniel Ginés Sánchez Díaz
Autor: José Martínez Esteban.
Autor: Antonio Garcia Vazquez
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
No no vengo a molestarte
Pero quería acercarme
Por si hoy había explicación
Dos millones de horas en trance
Seis gritos, cuatro romances
Pero ninguna razón
Yo sigo llegando tarde
Se me hace largo el viaje
Para esta conversación
No quisiera molestarte
Pero queria gritarte
"Me duele el pecho de amor"
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Y ahora sé que la salvación
Estaba dentro de un beso
De una caricia en el pelo
De aquella noche es el espigón
Yo quisiera ser cobarde
Pero he elegido hablarte
Y todo pesa un millón
No, no quiero nada de nadie
Pero quería gritarte
"Me duele el pecho de amor"
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Y ahora sé que la salvacion
Estaba dentro de un beso
De una caricia en el pelo
De aquella noche en el espigón
La salvación
De tantos dioses modernos
No me compensa el momento
De haber tenido que decir adiós
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Salvación, salvación
Salvación
Tłumaczenie na język polski
Nie, nie przyjdę, żeby ci przeszkadzać
Ale chciałem podejść bliżej
Na wypadek, gdyby dzisiaj było wyjaśnienie
Dwa miliony godzin w transie
Sześć krzyków, cztery romanse
Ale bez powodu
Ciągle przychodzę spóźniony
Podróż jest dla mnie długa
na tę rozmowę
Nie chciałbym ci przeszkadzać
Ale chciałem na ciebie nakrzyczeć
„Moja pierś boli z miłości”
Musi być jakieś wyjście
Musi być jakieś wyjście
Musi być jeden na taki ból
I teraz znam to zbawienie
Byłam w środku pocałunku
Od pieszczoty we włosach
Falochron pochodzi z tamtej nocy
Chciałbym być tchórzem
Ale zdecydowałem się z tobą porozmawiać
A wszystko waży milion
Nie, nie chcę niczego od nikogo
Ale chciałem na ciebie nakrzyczeć
„Moja pierś boli z miłości”
Musi być jakieś wyjście
Musi być jakieś wyjście
Musi być jeden na taki ból
I teraz znam to zbawienie
Byłam w środku pocałunku
Od pieszczoty we włosach
Od tamtej nocy na falochronie
zbawienie
O tak wielu współczesnych bogach
Chwila nie rekompensuje mi tego
O konieczności pożegnania
Musi być jakieś wyjście
Musi być jakieś wyjście
Musi być jeden na taki ból
Zbawienie, zbawienie
Zbawienie