Opis
Miłość tutaj nie jest jak błysk - ale jak stary, dobry koc, w który się owijasz, gdy wieczór jest nieco chłodny. Bez patosu, bez dramatu - po prostu ciepłe uczucie, że ktoś jest blisko i nie zamierza odejść, nawet gdy pamięć zacznie mylić imiona, a ręce nie będą już tak pewne. Wszystko dzieje się nie„kiedyś”, ale właśnie teraz – w świetle tysięcy gwiazd, przy szumie oddechu i melodii, która rozbrzmiewa między słowami. Ta prostota sprawia, że czujemy się wyjątkowo spokojni: nie trzeba szukać cudu, jeśli siedzi on już obok na kanapie i uśmiecha się.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
When your legs don't work like they used to before, and I can't sweep you off of your feet.
Will your mouth still remember the taste of my love? Mm.
Will your eyes still smile from your cheeks?
Darling, I will be loving you 'til we're seventy.
Mm.
And baby, my heart could still fall as hard at twenty-three.
Now, I'm thinking about how people fall in love in mysterious ways.
Maybe just the touch of a hand.
Me, I fall in love with you every single day.
And I just wanna tell you I am.
Honey, now, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud.
And maybe we found love right where we are.
When my hair's all but gone and my memory fades, and the crowds don't remember my name.
When my hands don't play the strings the same way,
I know you will still love me the same.
'Cause honey, your soul could never grow old, it's evergreen.
Ooh, ooh.
And baby, your smile forever in my mind and memories.
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways.
Maybe it's all part of a plan. And
I'll just keep on making the same mistakes, hoping that you'll understand.
But baby, now, oh, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud.
And maybe we found love right where we are.
Baby, now, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud. And maybe we found love right where we are.
Baby, we found love right where we are.
And we found love right where we are.
Tłumaczenie na język polski
Kiedy Twoje nogi nie działają już tak jak dawniej, a ja nie mogę Cię zwalić z nóg.
Czy Twoje usta nadal będą pamiętać smak mojej miłości? Mhm.
Czy Twoje oczy nadal będą się uśmiechać na Twoich policzkach?
Kochanie, będę cię kochać aż do siedemdziesiątki.
Mhm.
I kochanie, w wieku dwudziestu trzech lat moje serce nadal mogło bić tak mocno.
Teraz myślę o tym, jak ludzie zakochują się w tajemniczy sposób.
Może wystarczy dotyk dłoni.
Ja, zakochuję się w Tobie każdego dnia.
I chcę ci tylko powiedzieć, że jestem.
Kochanie, weź mnie teraz w swoje kochające ramiona.
Pocałuj mnie w świetle tysiąca gwiazd.
Och, kochanie, połóż rękę na moim bijącym sercu.
Myślę głośno.
I może znaleźliśmy miłość tam, gdzie jesteśmy.
Kiedy prawie znikną mi włosy i pamięć zaniknie, a tłumy nie będą pamiętać mojego imienia.
Kiedy moje ręce nie grają na strunach w ten sam sposób,
Wiem, że nadal będziesz mnie kochać tak samo.
Bo kochanie, twoja dusza nigdy się nie zestarzeje, jest wiecznie zielona.
Ooch, och.
I kochanie, twój uśmiech na zawsze w mojej głowie i wspomnieniach.
I myślę o tym, jak ludzie zakochują się w tajemniczy sposób.
Może to wszystko jest częścią planu. I
Będę nadal popełniał te same błędy, mając nadzieję, że zrozumiesz.
Ale kochanie, teraz, och, weź mnie w swoje kochające ramiona.
Pocałuj mnie w świetle tysiąca gwiazd.
Och, kochanie, połóż rękę na moim bijącym sercu.
Myślę głośno.
I może znaleźliśmy miłość tam, gdzie jesteśmy.
Kochanie, teraz weź mnie w swoje kochające ramiona.
Pocałuj mnie w świetle tysiąca gwiazd.
Och, kochanie, połóż rękę na moim bijącym sercu.
Myślę głośno. I może znaleźliśmy miłość tam, gdzie jesteśmy.
Kochanie, znaleźliśmy miłość tam, gdzie jesteśmy.
I znaleźliśmy miłość tam, gdzie jesteśmy.