Inne utwory od Ruth B.
Opis
Są uczucia, które brzmią jak wiosna – lekkie, nieco naiwne, ale prawdziwe aż do łez. Kiedy serce łaskocze od jednego spojrzenia, a powietrze wokół wydaje się pełne znaczeń i puchu z dmuchawców. Wszystko jest spokojne, niemal dziecięce: stoisz na środku pola, dmuchasz na białe kulki życzeń i szepczesz coś o„na zawsze”. I niech to będzie głupie, niech wszyscy dorośli się śmieją – ale czyż nie dla takich chwil warto kochać? Kiedy szczęście mierzy się nie pierścionkami i przysięgami, a po prostu tym, że ktoś się uśmiecha i od razu robi się spokojnie.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Maybe it's the way you say my name
Maybe it's the way you play your game
But it's so good, I've never known anybody like you
But it's so good, I've never dreamed of nobody like you
And I've heard of a love that comes once in a lifetime
And I'm pretty sure that you are that love of mine
'Cause I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
And I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
I think that you are the one for me
'Cause it gets so hard to breathe
When you're looking at me, I've never felt so alive and free
When you're looking at me, I've never felt so happy
And I've heard of a love that comes once in a lifetime
And I'm pretty sure that you are, that love of mine
'Cause I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
And I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time
All of the time
Dandelion, into the wind you go
Won't you let my darling know?
Dandelion, into the wind you go
Won't you let my darling know that?
I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
Oh, and I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
Tłumaczenie na język polski
Może to sposób, w jaki wymawiasz moje imię
Może to sposób, w jaki grasz
Ale jest tak dobrze, nigdy nie znałem nikogo takiego jak ty
Ale jest tak dobrze, że nigdy nie marzyłem o nikim takim jak ty
A słyszałam o miłości, która zdarza się raz w życiu
I jestem całkiem pewien, że jesteś moją miłością
Bo jestem na polu mleczy
Życzę każdemu, żebyś był mój, mój
I widzę wieczność w twoich oczach
Czuję się dobrze, kiedy widzę, jak się uśmiechasz, uśmiechasz się
Cały czas życząc dmuchawcom
Modlę się do Boga, abyś pewnego dnia był mój
Życzenia na mleczach cały czas, cały czas
Myślę, że jesteś dla mnie tym jedynym
Bo tak trudno jest oddychać
Kiedy na mnie patrzysz, nigdy nie czułam się tak pełna życia i wolności
Kiedy na mnie patrzysz, nigdy nie czułam się tak szczęśliwa
A słyszałam o miłości, która zdarza się raz w życiu
I jestem całkiem pewien, że ty jesteś tą moją miłością
Bo jestem na polu mleczy
Życzę każdemu, żebyś był mój, mój
I widzę wieczność w twoich oczach
Czuję się dobrze, kiedy widzę, jak się uśmiechasz, uśmiechasz się
Cały czas życząc dmuchawcom
Modlę się do Boga, abyś pewnego dnia był mój
Cały czas życząc dmuchawcom
Cały czas
Dandelion, idź pod wiatr
Nie dasz znać mojemu kochaniu?
Dandelion, idź pod wiatr
Czy nie powiesz o tym mojemu kochaniu?
Jestem na polu mleczy
Życzę każdemu, żebyś był mój, mój
Och, i widzę wieczność w twoich oczach
Czuję się dobrze, kiedy widzę, jak się uśmiechasz, uśmiechasz się
Cały czas życząc dmuchawcom
Modlę się do Boga, abyś pewnego dnia był mój
Życzenia na mleczach cały czas, cały czas
Jestem na polu mleczy
Życzę każdemu, żebyś był mój, mój