Inne utwory od Andmesh
Opis
Jest coś wzruszającego w tej prostocie – kiedy człowiek, nie będąc bohaterem melodramatów i nie czytając wieczorami Coelho, nagle decyduje: „Spróbuję być szczęśliwy”. Nie idealnym, nie z patosem, a po prostu - kochającym. I tu brzmi wyznanie, jakby trochę niepewne, ale do szpiku kości szczere. Każda linijka to jak krok przez własne wątpliwości: „czy jestem godny”, „czy jestem potrzebny”, „czy dam radę”. Ale potem włącza się to wewnętrzne „no i dobrze, zaryzykuję” i zaczyna się ciepła, ludzka odwaga. Ta, która nie krzyczy, ale śpiewa – drżącym głosem, ale z otwartym sercem. Muzyka obejmuje tak, jak potrafi tylko miłość, kiedy nie obiecuje gwiazd, a po prostu mówi: „postaram się”. I to, wydaje się, już wystarczy, żeby świat stał się odrobinę łagodniejszy.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Sempat ku berpikir bahwa diriku takkan mungkin mendapatkanmu.
Karena telah kusadari ternyata diriku tak layak 'tuk disisimu.
Seketika ku merenung dan katakan pada diri, jangan mundur bila kau tahu caranya untuk maju.
Kuberanikan diri 'tuk ungkapkan isi di hati.
Dengarkan lagu ini, kunyanyikan hanya untukmu.
Oooh.
Ku ingin kau jadi milikku, temani diriku seumur hidupku dan ku berjanji takkan sakiti kau yang kucinta sepenuh hati.
Biarkan semua manusia jadi saksi nyata bahwa memilikimu adalah anugerah terindah untuk diriku.
Jangan abaikan inginku.
Jangan renungkan perasaanku ini.
Mungkin ku bukanlah yang terbaik tapi kan kulakukan yang terbaik 'tuk bahagiakanmu. Oooh.
Ku ingin kau jadi milikku, temani diriku seumur hidupku dan ku berjanji takkan sakiti.
Owooh, sakiti.
Owooh.
Ku ingin kau jadi milikku, temani diriku seumur hidupku dan ku berjanji takkan sakiti kau yang kucinta sepenuh hati.
Biarkan semua manusia jadi saksi nyata bahwa memilikimu adalah anugerah terindah untuk diriku.
Ku ingin kau jadi milikku, temani diriku seumur hidupku.
Selamanya, owooh.
Dan ku berjanji takkan sakiti kau yang kucinta sepenuh hati.
Biarkan semua manusia jadi saksi nyata bahwa memilikimu adalah anugerah terindah untuk diriku.
Untuk diriku.
Tłumaczenie na język polski
Myślałam, że nigdy cię nie dostanę.
Ponieważ zdałam sobie sprawę, że nie jestem godzien być przy Tobie.
Od razu się zastanowiłem i powiedziałem sobie: nie wracaj, jeśli wiesz, jak iść do przodu.
Ośmielam się wyrazić to, co leży mi na sercu.
Posłuchaj tej piosenki, śpiewam ją specjalnie dla Ciebie.
Ooch.
Chcę, żebyś była moja, towarzyszyła mi przez całe życie i obiecuję, że nie skrzywdzę Ciebie, którą kocham całym sercem.
Niech wszyscy ludzie będą prawdziwymi świadkami tego, że posiadanie Ciebie jest dla mnie najpiękniejszym darem.
Nie ignoruj moich życzeń.
Nie myśl o moich uczuciach.
Może nie jestem najlepszy, ale zrobię wszystko, żeby cię uszczęśliwić. Ooch.
Chcę, żebyś był mój, towarzyszył mi przez całe życie i obiecuję, że nie zrobię Ci krzywdy.
Och, to boli.
Oooch.
Chcę, żebyś była moja, towarzyszyła mi przez całe życie i obiecuję, że nie skrzywdzę Ciebie, którą kocham całym sercem.
Niech wszyscy ludzie będą prawdziwymi świadkami tego, że posiadanie Ciebie jest dla mnie najpiękniejszym darem.
Chcę, żebyś był mój, towarzyszył mi przez całe życie.
Na zawsze, wooch.
I obiecuję, że nie skrzywdzę Ciebie, którą kocham całym sercem.
Niech wszyscy ludzie będą prawdziwymi świadkami tego, że posiadanie Ciebie jest dla mnie najpiękniejszym darem.
Dla siebie.