Inne utwory od Protopapa
Inne utwory od Hey Cabrera!
Opis
Producent: Hey Cabrera!
Kompozytor: Hey Cabrera!
Autor tekstu: Stefano Liberti
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Guardo fisso quella porta.
Sento un fischio, l'aria scotta. Ma che botta!
Tutto rosso, indiavolato.
Cuore matto, insanguinato. Ma che lago!
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re. Chiamatemi un dotto-o-re.
Colpo grosso sul tuo corpo di corallo.
Adrenalina, mille pelle di cristallo.
Ma che sballo!
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re.
Chiamatemi un dotto-o-re.
Fantasia, sono un fantasmagoriale.
Diaconia, nord e sud stanno al suo vale.
Ti-ti-ti-ti orrore, orrore.
Ti-ti-ti-ti orrore, orrore.
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re.
Chiamatemi un dotto-o-re.
O-rro-re.
Orrore, orrore.
O-rro-re.
Orrore, orrore.
Tłumaczenie na język polski
Gapię się na te drzwi.
Słyszę gwizd, powietrze jest gorące. Ale co za cios!
Cały czerwony, diabeł może się tym przejmować.
Szalone, krwawe serce. Ale co za jezioro!
O-rro-re, czas na o-ro-re.
Czerwone złoto, mój kochany królu. Nazwij mnie doktorem-o-królem.
Wielki strzał w twoje koralowe ciało.
Adrenalina, tysiąc kryształowa skóra.
Ale co za frajda!
O-rro-re, czas na o-ro-re.
Czerwone złoto, mój kochany królu.
Nazwij mnie doktorem-o-królem.
Fantazja, jestem fantasmagorią.
Diakonia, północ i południe, mają swoją wartość.
Ti-ti-ti-ti horror, horror.
Ti-ti-ti-ti horror, horror.
O-rro-re, czas na o-ro-re.
Czerwone złoto, mój kochany królu.
Nazwij mnie doktorem-o-królem.
Przerażenie.
Przerażenie, przerażenie.
Przerażenie.
Przerażenie, przerażenie.