Opis
Każdy wers jest jak notatka na marginesie życia: trochę złości, trochę dumy i uparta wiara, że wszystko dopiero się zaczyna. Nie ma tu żadnego pozoru – tylko ludzie, którzy przeszli przez szarość i nie stracili smaku do działania. Kiedyś wyśmiewano ich za marzenia, teraz zapraszają ich do występów, a miasta mijają jak dekoracje – Kumamoto, Fukuoka, a nawet cała mapa świata, jeśli beat trzyma oddech.
Ale za hałasem i sławą słychać coś innego – nawyk życia na maksa, nie dla pieniędzy czy lajków, ale po to, aby każde słowo było prawdziwe. To o tych, którzy nie czekają, aż lody się roztopią, ale sami robią krok. O zmęczeniu, które zamienia się w paliwo. O dniach, kiedy wszystko jest„だりぃ”, ale wystarczy, że zabrzmi wers – i znów pojawia się słońce, nawet przez dym i autotune.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
生きてることが辛いなら
いっそ小さく死ねばいい
恋人と親は悲しむが
三日と経てば元通り
気が付きゃみんな年取って
同じとこに行くのだから
生きてることが辛いなら
わめき散らして泣けばいい
その内夜は明けちゃって
疲れて眠りに就くだろう
夜に泣くのは赤ん坊
だけって決まりはないんだし
生きてることが辛いなら
悲しみをとくと見るがいい
悲しみはいつか一片の
お花みたいに咲くという
そっと伸ばした両の手で
摘み取るんじゃなく守るといい
何もないとこから
何もないとこへと
何もなかったかのように
巡る生命だから
生きてることが辛いなら
嫌になるまで生きるがいい
歴史は小さなブランコで
宇宙は小さな水飲み場
生きてることが辛いなら
くたばる喜びとっておけ
生きてることが辛いなら
Tłumaczenie na język polski
Jeśli trudno jest żyć
Wolałbym umrzeć mały.
Kochankowie i rodzice są smutni, ale
Po trzech dniach wszystko wraca do normy
Zanim się zorientujesz, wszyscy się starzejemy
Ponieważ jedziemy w to samo miejsce
Jeśli trudno jest żyć
Po prostu krzycz i płacz
Wtedy już zapadła noc
Będę zmęczony i pójdę spać
Dziecko płacze w nocy
Nie ma reguły, że tylko
Jeśli trudno jest żyć
Zabierz swój smutek i spójrz
Pewnego dnia smutek będzie częścią
Mówi się, że kwitnie jak kwiat
Obie ręce delikatnie wyciągnięte
Lepiej chronić niż wyrywać.
Z niczego
do niczego
jakby nic się nie stało
Bo życie kręci się wokół
Jeśli trudno jest żyć
Żyj, dopóki tego nie znienawidzisz
Historia to mała huśtawka
przestrzeń to mała fontanna do picia
Jeśli trudno jest żyć
Zachowaj radość umierania
Jeśli trudno jest żyć