Inne utwory od Chris Young
Opis
Zmierzch tutaj nie oznacza ciszy – oznacza ryk silników, brzęk lodu w szklankach i buty wybijające rytm w kurzu pod reflektorami. Gdy słońce znika za horyzontem, wszystkie zasady przestają obowiązywać: miasto, pole, bar – wszystko łączy się w jedną wielką parkiet taneczny. Muzyka gra, ciało reaguje, a ziemia drży pod dziesiątkami obcasów, jakby sama brała udział w imprezie.
Tutaj nikt nie udaje, że jest zbyt dorosły, by się bawić. Można klaskać kapeluszem, krzyczeć, skakać, plątać się we własnych krokach i śmiać się tak, żeby słychać było aż do autostrady. Najważniejsze – nie stać w miejscu. Bo czasami szczęście wygląda właśnie tak: trochę kurzu, trochę potu i bardzo dużo życia w rytmie, dzięki któremu ziemia wydaje się nieco bliższa sercu.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
There's something about when the sun goes down, and we spot some neon lights.
We all come from miles around 'cause we wanna turn up the night.
You can feel it in your bones, down in your soul, get back to your roots.
Do you wanna lose control? Come on, let it roll. I can tell you wanna move.
Come on and stomp, then throw it back. Use them hands to tip your cowboy hats.
Slide to the left, slide to your right. Turn it around and then cross 'em up one more time.
Kick up some dust, you already know what I'm talking about. Putting boots on the ground.
Putting boots on the ground.
Now southern belles and northern girls, come on now. You can drive the boys crazy. Drive it low, low, low.
Lower than the Mason-Dixon, don't you know?
Come on and stomp, then throw it back. Use them hands to tip your cowboy hats.
Slide to the left, slide to your right. Turn it around and then cross 'em up one more time.
Kick up some dust, you already know what I'm talking about. Putting boots on the ground.
We're putting boots on the ground.
You wanna lose control. Come on, let it roll. I can tell you wanna move.
So I'll tell you what we're gonna do.
Come on and stomp, then throw it back. Use them hands to tip your cowboy hats.
Slide to the left, slide to your right.
Turn it around and then cross 'em up one more time. Kick up some dust, you already know what I'm talking about.
Putting boots on the ground.
We're putting boots on the ground.
Tłumaczenie na język polski
Jest coś w tym, że zachodzi słońce i zauważamy neony.
Wszyscy przybywamy z daleka, bo chcemy podkręcić wieczór.
Czujesz to w kościach, w głębi duszy, wracaj do korzeni.
Czy chcesz stracić kontrolę? No dalej, niech się toczy. Widzę, że chcesz się ruszyć.
Chodź i tupnij, a potem odrzuć. Użyj ich rąk, aby przechylić kowbojskie kapelusze.
Przesuń w lewo, przesuń w prawo. Odwróć to i skrzyżuj je jeszcze raz.
Wznieście trochę kurzu, już wiecie o czym mówię. Stawianie butów na ziemi.
Stawianie butów na ziemi.
A teraz piękności z południa i dziewczyny z północy, chodźcie teraz. Potrafisz doprowadzić chłopaków do szaleństwa. Jedź nisko, nisko, nisko.
Niższy niż Mason-Dixon, nie wiesz?
Chodź i tupnij, a potem odrzuć. Użyj ich rąk, aby przechylić kowbojskie kapelusze.
Przesuń w lewo, przesuń w prawo. Odwróć to i skrzyżuj je jeszcze raz.
Wznieście trochę kurzu, już wiecie o czym mówię. Stawianie butów na ziemi.
Stawiamy buty na ziemię.
Chcesz stracić kontrolę. No dalej, niech się toczy. Widzę, że chcesz się ruszyć.
Więc powiem ci, co zrobimy.
Chodź i tupnij, a potem odrzuć. Użyj ich rąk, aby przechylić kowbojskie kapelusze.
Przesuń w lewo, przesuń w prawo.
Odwróć to i skrzyżuj je jeszcze raz. Wznieście trochę kurzu, już wiecie o czym mówię.
Stawianie butów na ziemi.
Stawiamy buty na ziemię.