Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Platzangst

Platzangst

2:40niemieckie indie, niemiecki pop, niemiecki niezależny pop Album Ding im Brustkorb 2025-10-17

Opis

Czasem miłość to nie tylko przytulanie, ale też ostrożny dystans. Kiedy chcesz się rozpłynąć w drugiej osobie, ale w środku wszystko się kurczy, jakby serce nie było organem, a ciasnym pokojem bez okien. Światło miga, powietrze szumi od własnych myśli, a każda próba wpuszczenia kogoś kończy się echem – głośnym jak strach.

Świat wokół mieni się światłami, ale w środku panuje ciemność z pulsem. Wszystko jest zbyt blisko, zbyt głośno, zbyt realne. I nie da się od tego uciec ani logiką, ani muzyką. Po prostu chcesz, żeby ktoś został obok, nie wchodząc do środka. Bo bliżej już boli, a dalej jest zupełnie pusto.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Will mich dir öffnen, in dir versinken. Deine Hände berühren, in deinen Augen ertrinken.

Doch spiel mir was vor. Tu so, als würde das gehen.

Flimmern und Flackern von tausend Lichtern.

Hier im dezibellauten Lärm kann ich dich weder hören noch sehen. Eine Menschenseele bringt mein System zum

Dröhnen.

Sitze im Dunkeln, obwohl Tag ist.

Gefühl der Einsamkeit versagt mich.

Flackern im Brustkorb überstrahlt dich, wenn du zu nah bist.

Platzangst, weil ich im Herz kein Platz hab.

Ich glaub, das wird ein Grautag. Ich weiß, dass ich das nicht schaff.

Platzangst. Zu wenig Platz im Brustkorb.

Mein Herz zu groß, dass Angst gar nicht mehr reinpasst.

Du darfst mir nicht zu nah kommen.

Deine Stimme entfernt. Ja, seh nur Schatten und Sterne. Schwarze

Kohleaugen wollen, dass ich ihnen vertraue und verrate, warum mir alles, jeder, der mich je berührt, immer zu nah ist. Sitze im Dunkeln, obwohl Tag ist.

Gefühl der Einsamkeit versagt mich.

Flackern im Brustkorb überstrahlt dich, wenn du zu nah bist.

Platzangst, weil ich im Herz kein Platz hab.

Ich glaub, das wird ein Grautag. Ich weiß, dass ich das nicht schaff.

Platzangst. Zu wenig Platz im Brustkorb.

Mein Herz zu groß, dass Angst gar nicht mehr reinpasst.

Du darfst mir nicht zu nah kommen. Es liegt an meiner Platzangst im Brustkorb.

Ist besser, sonst-

Tłumaczenie na język polski

Chcę się przed Tobą otworzyć, zatopić się w Tobie. Dotykanie twoich dłoni, tonięcie w twoich oczach.

Ale zagraj coś dla mnie. Działaj tak, żeby to działało.

Migotanie i migotanie tysięcy świateł.

Tutaj, w decybelowym hałasie, nie słyszę cię, ani nie widzę. Jedna dusza doprowadza mój system do porządku

Ryk.

Siedzę w ciemności, mimo że jest dzień.

Poczucie samotności nie daje mi spokoju.

Migotanie w Twojej klatce piersiowej przyćmiewa Cię, gdy jesteś zbyt blisko.

Klaustrofobia, bo nie mam miejsca w sercu.

Myślę, że to będzie szary dzień. Wiem, że nie mogę tego zrobić.

Klaustrofobia. Za mało miejsca w klatce piersiowej.

Moje serce jest zbyt wielkie, żeby strach już w nim nie pasował.

Nie możesz się do mnie zbytnio zbliżyć.

Twój głos został usunięty. Tak, po prostu widzę cienie i gwiazdy. Czarni

Węglowe oczy chcą, żebym im zaufała i odkryła, dlaczego wszystko, każdy, kto mnie dotyka, jest zawsze zbyt blisko mnie. Siedzę w ciemności, mimo że jest dzień.

Poczucie samotności nie daje mi spokoju.

Migotanie w Twojej klatce piersiowej przyćmiewa Cię, gdy jesteś zbyt blisko.

Klaustrofobia, bo nie mam miejsca w sercu.

Myślę, że to będzie szary dzień. Wiem, że nie mogę tego zrobić.

Klaustrofobia. Za mało miejsca w klatce piersiowej.

Moje serce jest zbyt wielkie, żeby strach już w nim nie pasował.

Nie możesz się do mnie zbytnio zbliżyć. To przez moją klaustrofobię w klatce piersiowej.

Lepiej, inaczej-

Obejrzyj teledysk Ronja - Platzangst

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam