Inne utwory od RIAN
Opis
Kompozytor: Florian Gruber.
Autor tekstu: Florian Gruber
Mistrz: Michael Höchtl
Realizacja dźwięku: Michael Höchtl
Wokal: Florian Gruber
Gitara: Florian Gruber
Wokal: Gabriel Geber
Bas: Daniel Rumpel
Wokal: Marcel Gruntnig
Programowanie: Michael Höchtl
Producent: Gabriel Geber
Programowanie: Gabriel Geber
Kompozytor: Gabriel Geber
Autor tekstu: Gabriel Geber
Producent: YODA
Kompozytor: Danny Joe Hofmann
Autor tekstu: Danny Joe Hofmann
Programowanie: Danny Joe Hofmann
Wszystkie instrumenty: Gabriel Geber
Gitara: Florian Gruber
Autor tekstu: Maurice Strobel
Kompozytor: Maurice Strobel.
Gitara: Maurice Strobel
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ich wache morgens auf und deck mich ein mit Schlagzeilen.
Mein Kopf ist viel zu voll. Es gibt dafür schon Anzeichen. Ich weiß jetzt, wie die Katzen von Taylor
Swift heißen. Und ich bin ehrlich, manchmal ist mir das zu viel, ja.
Das Geld nix wert, das Wasser hoch.
Die Luft ist dünn, die Menschen grob.
Die Stimmung kalt, das Wetter schlecht. So viel ist künstlich, nichts mehr echt.
Aber ja, ich kann die Welt leider nicht ändern.
Das ändert nix daran, dass ich mich gut fühlen kann. Ja, das
Leben ist schon ernst genug. Dann brauch ich's nicht mehr sein.
Ja, ich bin ab jetzt für immer komisch. Ja, weil komisch sein ist geil.
Ja.
Ja, die Welt dreht sich nicht um mich, sondern einfach nur im Kreis. Ja, das Leben ist schon ernst genug.
Dann brauch ich's nicht mehr sein.
Oh ja, dann brauch ich's nicht mehr sein.
Ja, wenn der Alltag wieder mal gnadenlos zuschlägt. Ein Stapel Briefe auf'm Tisch.
Oh je, das tut weh.
Sag, steht das Minus auf der Rechnung dafür, dass mir noch was zusteht? Oder muss ich was bezahlen, kaufen, investieren, kalkulieren?
Ja, ich kann die Welt leider nicht ändern.
Das ändert nix daran, dass ich mich gut fühlen kann. Ja, das
Leben ist schon ernst genug. Dann brauch ich's nicht mehr sein.
Ja, ich bin ab jetzt für immer komisch. Ja, weil komisch sein ist geil.
Ja.
Ja, die Welt dreht sich nicht um mich, sondern einfach nur im Kreis. Ja, das Leben ist schon ernst genug.
Dann brauch ich's nicht mehr sein. Oh ja, dann brauch ich's nicht mehr sein.
Tłumaczenie na język polski
Budzę się rano i zakrywam się nagłówkami.
Moja głowa jest zbyt pełna. Są już tego oznaki. Teraz wiem, jak zrobić koty Taylora
zwany Szybkim. I nie ukrywam, czasami to dla mnie za dużo, tak.
Nie warte swojej ceny, woda jest wysoka.
Powietrze jest rozrzedzone, ludzie niegrzeczni.
Nastrój jest zimny, pogoda jest zła. Tyle jest sztucznych, nic już nie jest prawdziwe.
Ale tak, niestety nie mogę zmienić świata.
Nie zmienia to faktu, że mogę czuć się dobrze. Tak, to
Życie i tak jest wystarczająco poważne. Wtedy już nie muszę.
Tak, odtąd już zawsze będę dziwny. Tak, bo bycie zabawnym jest fajne.
Tak.
Tak, świat nie kręci się wokół mnie, on po prostu kręci się w kółko. Tak, życie jest wystarczająco poważne.
Wtedy już nie muszę.
O tak, w takim razie już nie muszę.
Tak, kiedy codzienność znów uderza bezlitośnie. Stos listów na stole.
Och, kochanie, to boli.
Powiedz mi, czy minus na rachunku oznacza, że nadal mi się coś należy? A może muszę coś zapłacić, kupić, zainwestować, przeliczyć?
Tak, niestety nie mogę zmienić świata.
Nie zmienia to faktu, że mogę czuć się dobrze. Tak, to
Życie i tak jest wystarczająco poważne. Wtedy już nie muszę.
Tak, odtąd już zawsze będę dziwny. Tak, bo bycie zabawnym jest fajne.
Tak.
Tak, świat nie kręci się wokół mnie, on po prostu kręci się w kółko. Tak, życie jest wystarczająco poważne.
Wtedy już nie muszę. O tak, w takim razie już nie muszę.