Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Ne Yapardım Bilmem

Ne Yapardım Bilmem

2:34turecki pop, arabesk, oyun havasi 2025-10-17

Opis

Trochę zuchwałości, trochę obsesji – i wszystko się zaczęło. Wokół wirują spojrzenia, obietnice, powtarzane automatycznie frazy. W nich – kokieteria, władza i niepokój związany z myślą, że pewnego dnia to wszystko może zniknąć. Melodia delikatnie prześlizguje się między„wiem o tobie wszystko” a„a co, jeśli nagle nie usłyszę już ani słowa?” – gdzieś na granicy między grą a uzależnieniem.

Dźwięk jest lekki jak jedwab, ale kryje w sobie drżenie – takie, którego nie da się pomylić z chłodem. I nawet gdy wszystko wydaje się być pod kontrolą, palce i tak sięgają, aby sprawdzić, czy uczucie nie rozpłynęło się w powietrzu. Bo można być niezależnym, ale kto zrezygnuje z własnego odrobiny szaleństwa, jeśli brzmi ono tak pięknie?

Słowa: Gekce i Esin Iris

Muzyka: Gokce

Aranżer: Canner Tepecik

Miks: Bahadir Sagbash

Mastering: Çaglar Türkmen

Reżyser teledysku: Mustafa Ozen

Menadżer: Haluk Şentürk

Kierownik produkcji: Ozan Karabakh

Operator kamery: Anıl Kılınç

Styl: Yusuf Jan Dirik

Makijaż i fryzury: Mutlu Genc

Gitara: Selahattin Guzelel

Skrzypce: Stambulskie smyczki

Ud: Ozdemir Guz

Ney: Eyupkan Achikpazu

Zurna: Halil Chokurekli

Nagranie: Studio Canni Efe Can Tepecik

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Kendi başına buyruk. Herkes peşinde kuyruk.

Parmağımın ucuna doladım.

Herkesin ağını almışım ki bana bakışına kul köle.

Her cümlen ezberimde. Yediğini, içtiğini bilmesem.

Ah, ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem. Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem.

Kendi başına buyruk. Herkes peşinde kuyruk.

Parmağımın ucuna doladım.

Herkesin ağını almışım ki bana bakışına kul köle.

Her cümlen ezberimde. Yediğini, içtiğini bilmesem.

Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem. Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem.

Ah ne yapardım bilmem.

Tłumaczenie na język polski

Bądź swoim własnym rozkazem. Wszyscy za nim gonią.

Owinąłem go wokół palca.

Przejąłem sieć wszystkich, więc jestem niewolnikiem sposobu, w jaki na mnie patrzą.

Każde Twoje zdanie zostało zapamiętane. Gdybym nie wiedział, co jesz i pijesz.

Och, nie wiem, co bym zrobiła.

Jeśli pewnego dnia cię nie zobaczę. Jeśli nawet nie usłyszę twojego głosu.

Nie wiem, co bym zrobił. Nie wiem, co bym zrobił.

Jeśli pewnego dnia cię nie zobaczę. Jeśli nawet nie usłyszę twojego głosu.

Nie wiem, co bym zrobił.

Bądź swoim własnym rozkazem. Wszyscy za nim gonią.

Owinąłem go wokół palca.

Przejąłem sieć wszystkich, więc jestem niewolnikiem sposobu, w jaki na mnie patrzą.

Każde Twoje zdanie zostało zapamiętane. Gdybym nie wiedział, co jesz i pijesz.

Nie wiem, co bym zrobił.

Jeśli pewnego dnia cię nie zobaczę. Jeśli nawet nie usłyszę twojego głosu.

Nie wiem, co bym zrobił. Nie wiem, co bym zrobił.

Jeśli pewnego dnia cię nie zobaczę. Jeśli nawet nie usłyszę twojego głosu.

Nie wiem, co bym zrobił.

Jeśli pewnego dnia cię nie zobaczę.

Och, nie wiem, co bym zrobiła.

Obejrzyj teledysk Ceylan - Ne Yapardım Bilmem

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam