Inne utwory od Jabbar
Opis
Słowa i muzyka: Mücahit Turan (Jabbar)
Aranżacja: Mücahit Turan / Safa Hendem
Miks: Mehmet Cem Yunal
Mastering: Lex Bark
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Son gibi geldin ama son değil.
Yıllar biri gördüm.
Yer gibi geldin estin diri.
Gittin geri döndün.
Yol gibi geldin bitmedin.
Dolandın durdun.
Başka bir yerdin cennet gibi.
Düş gibi ama yordun beni.
Gitsem de kalsam gene.
Geçmişi yerine koyamam, koyamam.
Kalmışım geride.
Şaşırmışım yönüme.
Kabus üzerime vayamam, vayamam.
Çok çok özeldin oysa şimdi sıradan biri oldun.
Yüz yüze geldim üzülmedim.
Kalp dedim yorgun benim.
Boş verebildiğim birçok şeyin galibi sensin.
Kendime geldim büyütmedim.
Hayat dedim gülüm benim.
Gitsem de kalsam gene.
Geçmişi yerine koyamam, koyamam.
Kalmışım geride.
Şaşırmışım yönüme.
Kabus üzerime vayamam, vayamam.
En içelimde bulamam kelime.
Saçının derine kıyamam, kıyamam.
Düşsem üzerine düzelirim belki de.
Yanının emeğine dayamam, dayamam.
Tłumaczenie na język polski
Przybyłeś jak koniec, ale nie koniec.
Widziałem jeden z lat.
Przybyłeś jak ziemia, dmuchnąłeś żywcem.
Poszedłeś i wróciłeś.
Przybyłeś jak droga, nie dokończyłeś.
Błąkałeś się dalej.
Byłeś gdzie indziej, jak w niebie.
To jak sen, ale zmęczyłeś mnie.
Czy odejdę, czy zostanę,
Nie mogę, nie mogę zastąpić przeszłości.
Zostałem w tyle.
Byłem zaskoczony moim kierunkiem.
Koszmar mnie dopada, nie mogę, nie mogę.
Byłeś bardzo, bardzo wyjątkowy, ale teraz jesteś zwyczajną osobą.
Stanąłem twarzą w twarz i nie byłem zdenerwowany.
Powiedziałem, że moje serce jest zmęczone.
Jesteś zwycięzcą wielu rzeczy, z których mogę zrezygnować.
Opamiętałem się i nie robiłem nic wielkiego.
Powiedziałem życie, kochanie.
Czy odejdę, czy zostanę,
Nie mogę, nie mogę zastąpić przeszłości.
Zostałem w tyle.
Byłem zaskoczony moim kierunkiem.
Koszmar mnie dopada, nie mogę, nie mogę.
Nie mogę znaleźć słów w moim sercu.
Nie mogę dotknąć skóry twoich włosów, nie mogę.
Jeśli upadnę, może uda mi się wyzdrowieć.
Nie mogę znieść wysiłku twojej strony, nie mogę tego znieść.