Inne utwory od Shintaro Sakamoto
Opis
Ciepły wiatr na zakurzonej drodze, zapach starych gazet i drewnianych zegarów, które już nie spieszą się. W tym brzmieniu - pożegnanie bez goryczy, spokojne jak wieczór w starym domu, gdzie tykanie zegara ściennego już dawno zlało się z oddechem życia.
Świat na zewnątrz się rozpada, huczy, wrze – a wewnątrz jest cicho. Ktoś po prostu mówi:„Odpoczywaj. Teraz możesz”. W tych słowach nie ma ani litości, ani strachu – tylko wdzięczność i cisza tak czysta, że wydaje się, jakby sama ziemia odetchnęła z ulgą.
Wokal, instrumenty klawiszowe i gitara elektryczna: Sintaro Sakamoto
Bas i chór: AYA
Perkusja: Yuta Suganuma
Flet: Tetsu Nishiuchi
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
おじいさん どこか 安全な場所で
おばあさん たちと 過ごしていてください
おじいさん 後は やっときますので
おばあさん たちと 休んでいてください
おほおほ
なかよく
おほおほ
平和 平和
おじいさん 外は混乱してます
気にしないで 後は やっときますので
なかよく
おほおほ
しずかに
おほおほほ
なかよく
おほおほ
しずかに
おほおほ
永遠 永遠
おじいさん どこか 安全な場所で
おばあさん たちと 眠っていてください
おじいさん 外は混乱してます
横になって 後は やっときますので
Tłumaczenie na język polski
Dziadku w bezpiecznym miejscu
Prosimy o spędzenie czasu ze swoimi babciami.
Dziadku, reszta wkrótce.
Proszę odpocząć u babci.
Ohohoho
dobrzy przyjaciele
Ohohoho
pokój pokój
Dziadku, na zewnątrz panuje chaos.
Nie martw się, reszta w końcu przyjdzie.
dobrzy przyjaciele
Ohohoho
Cicho
Ohohohoho
dobrzy przyjaciele
Ohohoho
Cicho
Ohohoho
wieczność wieczność
Dziadku w bezpiecznym miejscu
Proszę spać z babciami.
Dziadku, na zewnątrz panuje chaos.
Po prostu połóż się, a reszta przyjdzie.