Inne utwory od Giobia
Opis
Kompozytor: Stefano Bazu Basurto.
Kompozytor: Paolo Detri Basurto.
Kompozytor: Melissa Crema
Kompozytor: Pietro D'Ambrosio.
Autor tekstu: Stefano Bazzu Basurto
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I heard the inside and scream and sigh your breathing comes and it flies too high and then you never scream the hate boys.
News of thunder, sun of cold, the light side, you may have the chance to hear the sunshine. The death of a cruise.
He'd like to see his name in bright eyes.
She's a witch, she's a mean red knife. You will just see the moon girl die.
You don't die.
You don't die.
You don't die.
I heard the inside and scream and sigh your breathing comes and it flies too high and you never pay the price.
Isn't it true that the cold night lights are turning the trees into tears so high?
The bed of a cruise.
You will die.
You will die.
You will die
Tłumaczenie na język polski
Słyszałem wnętrze, krzyki i westchnienia, twój oddech wzlatuje zbyt wysoko, a wtedy nigdy nie krzyczałeś „chłopcy z nienawiści”.
Wieści o grzmotach, zimnym słońcu, jasnej stronie, być może będziesz miał okazję usłyszeć słońce. Śmierć rejsu.
Chciałby zobaczyć swoje imię w jasnych oczach.
Ona jest wiedźmą, ona jest podłym czerwonym nożem. Zobaczysz tylko śmierć księżycowej dziewczyny.
Nie umierasz.
Nie umierasz.
Nie umierasz.
Słyszałem wnętrze, krzyk i westchnienie, twój oddech wzlatuje zbyt wysoko, a ty nigdy nie płacisz ceny.
Czy to nie prawda, że zimne nocne światła sprawiają, że drzewa płaczą tak wysoko?
Łóżko rejsu.
Umrzesz.
You will die.
Umrzesz