Inne utwory od Rilès
Opis
Głośna noc, gdzie muzyka zagłusza zdrowy rozsądek, a koktajle mieszają się z urazą. Wszystko wydaje się być fajne - światła migają, przyjaciele są blisko, ciało porusza się w rytm muzyki, ale gdzieś w środku wciąż pojawia się myśl:„a mogło być inaczej”. Parkiet taneczny staje się polem bitwy między dumą a tęsknotą, gdzie każdy krok jest próbą zapomnienia, a każdy bas przypomnieniem. Miłość odeszła, ale pozostała złość, brokat na skórze i chęć, by choć przez chwilę wyglądać tak, jakby naprawdę wszystko było obojętne.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Oh, hmm, oh
Hmm, hmm, hmm
I thought
We could be together
But, you broke my heart
You're not even aware of it
I want to ignore you (I want to ignore you)
Teach me how you do that (teach me how you do that)
Call me when it's over (call me when it's over)
I bet he doesn't love you
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Fuck it up to the club (whoo)
Shoutout, all of my bitches (ha)
I don't wanna come home
Too high to get off the backseat
Searching for you in strangers
Getting lost in the crowd
Higher, higher, higher, higher
Haunting me now that I'm trying to ghost you
Non, mais là c'est trop
J'attends qu'une seule chose
C'est qu'il t'fasse du mal pour que j'reprenne le bon rôle
I'd say stupid shit like, "Tables have turned"
And it was not your fault
For now, I'm alone-lone-lone, 'cause
I thought
We could be together
But, you broke my heart
You're not even aware of it all
I want to ignore you (I want to ignore you)
Teach me how you do that (teach me how you do that)
Call me when it's over (call me when it's over)
I bet he doesn't love you
Ooh, ooh, ooh, ooh
Tłumaczenie na język polski
Och, hm, och
Hm, hm, hm
pomyślałem
Moglibyśmy być razem
Ale złamałeś mi serce
Nawet nie jesteś tego świadomy
Chcę cię ignorować (chcę cię ignorować)
Naucz mnie jak to robisz (naucz mnie jak to robisz)
Zadzwoń do mnie, kiedy to się skończy (zadzwoń, kiedy to się skończy)
Założę się, że cię nie kocha
Och, och, och, och, och
Pierdol to do klubu (whoo)
Krzyczcie, wszystkie moje suki (ha)
Nie chcę wracać do domu
Za wysoko, żeby zejść z tylnego siedzenia
Szukam Cię w nieznajomych
Gubienie się w tłumie
Wyżej, wyżej, wyżej, wyżej
Prześladuje mnie teraz, gdy próbuję cię wystraszyć
Non, mais là c'est trop
J'attends qu'une seule wybrał
C'est qu'il t'fasse du mal pour que j'reprenne le bon rôle
Powiedziałbym głupie bzdury w stylu: „Rzeczy się odwróciły”
I to nie była twoja wina
Na razie jestem sam, samotny, samotny, bo
pomyślałem
Moglibyśmy być razem
Ale złamałeś mi serce
Nawet nie jesteś tego wszystkiego świadomy
Chcę cię ignorować (chcę cię ignorować)
Naucz mnie jak to robisz (naucz mnie jak to robisz)
Zadzwoń do mnie, kiedy to się skończy (zadzwoń, kiedy to się skończy)
Założę się, że cię nie kocha
Och, och, och, och