Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Bye bye

Bye bye

3:19Album Bye bye 2025-10-08

Inne utwory od dani dicostas

  1. Clímax
      2:58
  2. El Día de Huki Huki
      3:10
  3. Estadios
      2:46
  4. Ya no llueve
      3:05
Wszystkie utwory

Opis

Słoneczny wieczór przykleja się do skóry jak słodki syrop – lepko, nieco niezręcznie i niemożliwie przyjemnie. Powietrze drży między pragnieniem bycia samą a pokusą pozostania jeszcze chwilę blisko. Wydaje się, że wszystko jest jasne: każdy zna swoje miejsce, swoje granice, swój„czas”. Ale muzyka szepcze coś innego – że dziś można pozwolić sobie na głupoty. Można tańczyć boso, śmiać się zbyt głośno i całować się zbyt blisko.

Wszystko rozpływa się w tym cieple – słowa, duma, logika. Tylko łakome„nie zbliżaj się, bo cię zjem” i zmęczone„no to pa” następują po sobie jak fale. Wygląda to na pożegnanie, ale brzmi jak obietnica powtórki. Bo noc jest krótka, ale na szaleństwo – w zupełności wystarczająca.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Quiero (quiero) que me dejes sola

Y que (que) me lleven las olas

Luego te bañes conmigo (conmigo)

Aunque solo seas mi amigo (amigo)

El agua me eriza la piel

Los ojos rojos ya no ven

No te acerques que te como

Este hambre, no lo controlo

Ahora llega el atardecer

Y espero no volverte a ver

Dime que te vas

Una noche más (ah-ah-mmh)

Cada uno tiene su lugar

Pero esta noche es solo por nosotros

Así que hoy nos tocará brindar

Por corazones que nos vuelven locos

Y así será, te enviaré una señal

Para volvernos a encontrar

Ahora me voy

Bye bye, bye bye, bye bye, bye bye

Y que no suene redundante (uhh-uhh-uhh-uhh)

Cuando te pida que te largues (abre la realidad)

Empiezas ya a sofocarme (mmmh)

Y este calor me vuelve loca

Quiero azúcar en la boca y desnuda estoy mejor

Ahora llego el atardecer

Y espero no volverte a ver

Porque se ha hecho tarde

Ya se ha hecho tarde

Porque se ha hecho tarde

Ya se ha hecho tarde

Cada uno tiene su lugar

Pero esta noche es solo por nosotros

Así que hoy nos tocará brindar

Por corazones que nos vuelven locos

Y así será, te enviaré una señal

Para volvernos a encontrar

Ahora me voy

Bye bye (bye bye)

Tłumaczenie na język polski

Chcę (chcę), żebyś zostawił mnie w spokoju

I niech mnie poniosą fale

Potem kąpiesz się ze mną (ze mną)

Nawet jeśli jesteś tylko moim przyjacielem (przyjacielem)

Woda powoduje gęsią skórkę

Czerwone oczy już nie widzą

Nie zbliżaj się, bo cię zjem

Nie kontroluję tego głodu

Teraz nadchodzi zachód słońca

I mam nadzieję, że nigdy więcej cię nie zobaczę

Powiedz mi, że odchodzisz

Jeszcze jedna noc (ah-ah-mmh)

Każdy ma swoje miejsce

Ale dzisiejszy wieczór jest tylko dla nas

Więc dzisiaj będziemy musieli wznieść toast

Za serca, które doprowadzają nas do szaleństwa

I tak się stanie, poślę ci znak

Spotkać się ponownie

Teraz odchodzę

Żegnaj, żegnaj, żegnaj, żegnaj

I nie zabrzmi to zbytecznie (uhh-uhh-uhh-uhh)

Kiedy proszę Cię o odejście (otwarta rzeczywistość)

Zaczynasz mnie dusić (mmmh)

A ten upał doprowadza mnie do szału

Chcę cukru w ustach i nago jest mi lepiej

Teraz nadszedł zachód słońca

I mam nadzieję, że nigdy więcej cię nie zobaczę

Ponieważ zrobiło się późno

Jest już późno

Ponieważ zrobiło się późno

Jest już późno

Każdy ma swoje miejsce

Ale dzisiejszy wieczór jest tylko dla nas

Więc dzisiaj będziemy musieli wznieść toast

Za serca, które doprowadzają nas do szaleństwa

I tak się stanie, poślę ci znak

Spotkać się ponownie

Teraz odchodzę

Żegnaj (żegnaj)

Obejrzyj teledysk dani dicostas - Bye bye

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam