Inne utwory od Нікіта Кісельов
Opis
Wydano: 10 października 2025 r.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Альtar. Тишина в закате, ледяной бездны в груди.
Скорбя я о прошлом, загляну в душу и я вижу, что ты была в пути.
Темная ночь, бездонный водопад, куда меня проведет?
Океан шторм я горькою волною, я верю, что мне повезет.
Слышишь?
Небо рушится, накрывая меня.
Падаю сквозь тишину, прошлое перечеркну.
Тени за собой ведут, без тебя не выплыву. Падаю сквозь тишину, прошлое перечеркну.
Тени за собой ведут, без тебя не выплыву.
Падаю сквозь тишину.
Без тебя не выплыву.
Сжимая в ладони мою ладонь, залечи мои раны и забери боль.
Спаси мою душу, забей мои следы. Я хочу снова увидеть колыбель.
Вернешь меня к жизни, растопишь во тьме. Я выйду из тьмы.
Падаю сквозь тишину. Без тебя не выплыву. Падаю сквозь тишину, прошлое перечеркну.
Тени за собой ведут, без тебя не выплыву.
Падаю сквозь тишину.
Без тебя не выплыву.
Tłumaczenie na język polski
Ołtarz. Cisza o zachodzie słońca, lodowata otchłań w piersi.
Opłakując przeszłość, patrzę w swoją duszę i widzę, że byłeś w drodze.
Ciemna noc, wodospad bez dna, dokąd mnie to zaprowadzi?
Ocean jest burzą, ja jestem gorzką falą, wierzę, że będę miał szczęście.
słyszysz?
Niebo opada, zakrywając mnie.
Wpadam w ciszę, przekreślam przeszłość.
Cienie mnie prowadzą, nie mogę wypłynąć bez ciebie. Wpadam w ciszę, przekreślam przeszłość.
Cienie mnie prowadzą, nie mogę wypłynąć bez ciebie.
Wpadam przez ciszę.
Nie będę pływać bez ciebie.
Ściskając moją dłoń w swojej dłoni, ulecz moje rany i zabierz ból.
Ocal moją duszę, zakryj moje ślady. Chcę jeszcze raz zobaczyć kołyskę.
Przywróć mnie do życia, roztop mnie w ciemności. Wyjdę z ciemności.
Wpadam przez ciszę. Nie będę pływać bez ciebie. Wpadam w ciszę, przekreślam przeszłość.
Cienie mnie prowadzą, nie mogę wypłynąć bez ciebie.
Wpadam przez ciszę.
Nie będę pływać bez ciebie.