Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Tuhan Tahu Kita Saling Cinta

Tuhan Tahu Kita Saling Cinta

4:35Muzyka malajska, indonezyjski pop 2025-10-09

Inne utwory od Fajar Noor

  1. Sembuh Tanpaku
Wszystkie utwory

Opis

Miłość jako błąd systemu – piękna, ale nieprzebadana pod kątem zgodności. Wszystko wydaje się pasować: kroki, marzenia, oddech. Tylko świat, jak surowy moderator, rzuca powiadomienie –„tak nie można”. I pozostaje stać między„puścić” a„trzymać”, jakby na cienkim lodzie wątpliwości. Jest zimno, ale nie chce się odchodzić – zbyt ciepło jest tam, gdzie biją dwa serca wbrew wszystkiemu.

Piosenka brzmi jak modlitwa o niemożliwym szczęściu – nie jest desperacka, ale cicha, ufna. Nie ma w niej histerii, tylko jasne zrozumienie: czasami miłość i prawda pojawiają się w nieodpowiednim momencie i nie tam, gdzie jest to„dozwolone”. Ale przecież Bóg, jak mówią, wszystko widzi. A to oznacza, że to uczucie jest prawdziwe.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Kita bertemu tanpa rencana

Hati berbicara meski dunia tak sama

Langkah sejalan, mimpi pun searah

Cinta kita berdua yang selalu indah

Mereka bilang kita tak mungkin

Keyakinan jadi jurang yang dingin

Haruskah kulepaskan atau kupertahankan?

Cinta ini nyata meski dunia tak terima

Haruskah ku menyerah? Ataukah t'rus berharap?

Tuhan tahu kita tulus mencinta, uh

Mereka bilang kita tak mungkin

Keyakinan jadi jurang yang dingin

Namun, hati tak bisa memilih (namun, hati tak bisa memilih)

Mengapa cinta harus terlarang begini?

Haruskah kulepaskan (aku lepaskan) atau kupertahankan?

Cinta ini nyata meski dunia tak terima

Haruskah ku menyerah? Ataukah t'rus berharap?

Tuhan tahu (Tuhan tahu) kita tulus mencinta

Bukan kar'na ku tak cinta

Tapi terlalu percaya

Bahwa kita tak bersama

Ku tahu ku harus mengalah

Bukan tentang benar dan salah

Apa harus berpisah?

Haruskah kulepaskan (aku lepaskan) atau kupertahankan?

Cinta ini nyata meski dunia tak terima

Haruskah ku menyerah? Ataukah t'rus berharap? (T'rus berharap)

Tuhan tahu (Tuhan tahu) kita tulus mencinta

(Haruskah kulepaskan atau kupertahankan?) Wo-oh-ho

Cinta ini nyata meski dunia tak terima

(Haruskah) haruskah ku menyerah? Ataukah t'rus berharap? (Berharap)

Tuhan tahu (Tuhan tahu) kita tulus mencinta, wo-oh

Tuhan tahu kita tulus mencinta

Tłumaczenie na język polski

Spotkaliśmy się bez planu

Serce mówi, mimo że świat nie jest taki sam

Kroki w tym samym kierunku, marzenia w tym samym kierunku

Nasza wspólna miłość jest zawsze piękna

Powiedzieli, że nie możemy

Wiara staje się zimną otchłanią

Mam to zostawić czy zatrzymać?

Ta miłość jest prawdziwa, choć świat jej nie akceptuje

Czy powinienem się poddać? A może ciągle masz nadzieję?

Bóg wie, że szczerze kochamy, uh

Powiedzieli, że nie możemy

Wiara staje się zimną otchłanią

Jednak serce nie może wybrać (jednak serce nie może wybrać)

Dlaczego miłość musi być tak zakazana?

Czy powinienem odpuścić (odpuścić), czy powinienem to zatrzymać?

Ta miłość jest prawdziwa, choć świat jej nie akceptuje

Czy powinienem się poddać? A może ciągle masz nadzieję?

Bóg wie (Bóg wie), że szczerze kochamy

Nie dlatego, że nie kocham

Ale zbyt ufny

Że nie jesteśmy razem

Wiem, że muszę się poddać

Tu nie chodzi o dobro i zło

Czy powinniśmy się rozstać?

Czy powinienem odpuścić (odpuścić), czy powinienem to zatrzymać?

Ta miłość jest prawdziwa, choć świat jej nie akceptuje

Czy powinienem się poddać? A może ciągle masz nadzieję? (Kontynuuj nadzieję)

Bóg wie (Bóg wie), że szczerze kochamy

(Powinienem to odpuścić czy zatrzymać?) Wo-oh-ho

Ta miłość jest prawdziwa, choć świat jej nie akceptuje

(Powinienem) powinienem się poddać? A może ciągle masz nadzieję? (Nadzieja)

Bóg wie (Bóg wie), że szczerze kochamy, wo-oh

Bóg wie, że szczerze kochamy

Obejrzyj teledysk Fajar Noor - Tuhan Tahu Kita Saling Cinta

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam