Inne utwory od Yellowcard
Inne utwory od Avril Lavigne
Opis
Czasami miłość to nie ogień, a ciche tlenie, kiedy wydaje się, że jest ciepło, ale dym dymi w oczy. Najpierw jest światło, jakby ktoś zostawił latarnę na ganku duszy. Potem są węgle, zapach spalenizny i pustka, w której wciąż rozbrzmiewa obcy głos. Słowa wypowiedziane„wtedy” powracają w nocy jak uciążliwe komary – wydają się błahostką, ale nie pozwalają zasnąć.
A przecież to nie wróg, nie burza – po prostu człowiek, który kiedyś obiecał„nie ruszać” i mimo to ruszył. Rozłożył resztki wiary na śrubki, jakby sprawdzał, z czego jest zrobiona. A teraz nawet nadzieja, która dostała się do środka, boli – nie z powodu szczęścia, ale z powodu rdzy.
Okazuje się, że serce można naprawić, ale dźwięk i tak pozostanie nieco fałszywy. Zwłaszcza jeśli pamięta się, kto je złamał.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Middle of the night, and I'm running back what you said
You're not even here, but you still won't let me rest
I'm just so tired, all these years lost in love
Lost in love
And I'm hanging onto every word when you're gone
Follow where you lead me, but you just lead me on
Say that you want me, I know you don't
No, you don't, 'cause you don't know
What I've been through
Led me to you
You found me, I was broken
You let a little bit of hope in
But you, you broke me too
This is all my own fault, let you get in my head
Get the best of my heart, then you leave me for dead
Tell me you love me, I know you won't
No, you won't, 'cause you don't know
What I've been through
Led me to you
You found me, I was broken
You let a little bit of hope in
But you, you broke me too
What I've been through
Led me to you
You found me, I was broken
You let a little bit of hope in
But you, you broke me too
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
You broke me too
Oh, oh, oh
You broke me too
Oh, oh, oh
You broke me too
Tłumaczenie na język polski
Środek nocy, a ja wracam do tego, co powiedziałeś
Nawet cię tu nie ma, a mimo to nie dajesz mi odpocząć
Jestem po prostu zmęczona tymi wszystkimi latami straconymi w miłości
Zagubiony w miłości
I trzymam się każdego słowa, kiedy cię nie ma
Podążaj, dokąd mnie prowadzisz, ale po prostu prowadź mnie dalej
Powiedz, że mnie chcesz, a wiem, że nie
Nie, nie wiesz, bo nie wiesz
Przez co przeszedłem
Zaprowadził mnie do ciebie
Znalazłeś mnie, byłem załamany
Wpuściłeś w siebie odrobinę nadziei
Ale ty, ty też mnie złamałeś
To wszystko moja wina, pozwól mi wejść do głowy
Zdobądź to, co najlepsze w moim sercu, a potem zostawisz mnie na śmierć
Powiedz mi, że mnie kochasz, wiem, że tego nie zrobisz
Nie, nie zrobisz tego, bo nie wiesz
Przez co przeszedłem
Zaprowadził mnie do ciebie
Znalazłeś mnie, byłem załamany
Wpuściłeś w siebie odrobinę nadziei
Ale ty, ty też mnie złamałeś
Przez co przeszedłem
Zaprowadził mnie do ciebie
Znalazłeś mnie, byłem załamany
Wpuściłeś w siebie odrobinę nadziei
Ale ty, ty też mnie złamałeś
Och, och, och
Och, och, och
Mnie też złamałeś
Och, och, och
Mnie też złamałeś
Och, och, och
Mnie też złamałeś