Opis
Noc jest jak plastikowa girlanda – jasna, nieco rażąca dla oczu i uparcie nie pozwalająca zasnąć. Dźwięki jakby szlifowały kamienie w środku: wszystko błyszczy tak bardzo, że zaczyna się wydawać, że za chwilę w kosmos wystartuje mały„vaisseau” z butelek i neonowych obietnic. W środku – równe rzędy„carré”, mental z żelaza i lejek z żartów; jednocześnie chce się błyszczeć i zdjąć maskę, ponieważ w świetle wszyscy mają takie same bóle głowy.
Słowa skaczą jak bąbelki szampana: gdzieś przechwałki, gdzieś krucha duma, gdzieś subtelna, niemal dziecięca drwina z własnej niezdarności. W rękach – rytm, który to przyspiesza, to zwalnia; w głowie – mieszanka pewności siebie i lekkiej mdłości od niekończącej się„soirée”. Wychodzi z tego ciepła, lekko szydercza obserwacja tego, jak bardzo chce się być jasnym statkiem w nocy, a jednocześnie przespać to wszystko do jutra.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Soirée, j'suis trop quillé
Hein, j'suis trop quillé
Soirée, j'suis trop quillé
Dans la soirée, c'est carré
Dix bouteilles dans le carré
Viens pas t'adoss' si toi t'es pas des kounia
Moi, j'ai l'poireau, mets ta gamme, repars en vol, j'guette IA
Stress dans les parages, elle me dit qu'elle me trouve mignon quand j'ai souka
Juste pour m'attirer, elle lâche sur ma pouka, pouka
Si y a bagarre, bah viens donc, on vous rrah
On ira à la Gora', défoncer son pira, pira
Elle fait bouger son pétard, j'ai mal à la tête
Y a mes gars sur l'côté au cas où faut l'faire
Yeah, le mental de fer et de pierre
J'ai perdu des frérots pour histoires de fesses
J'mets dix bouts dans la compo'
Tu connais, dans la soirée, on y go, han
Tous les jours j'suis en feat, yo
Y a qu'des cracks affamés dans ma compo', ouais (yeah, yeah)
On arrive en vaisseau
Même quand j'ai tort, j'ai raison
Ça rallye pour des pesos
Sur la prod, on est méchants
En vaisseau
Même quand j'ai tort, j'ai raison
Pour des pesos
Sur la prod, on est méchants
Soirée, j'suis trop quillé
Dans l'carré, j'vais m'enquiller
Y a trop d'putas, j'crois qu'j'vais vriller
En esprit, chrome Antillais
(On va taper ça) on fait trembler la pièce
(On va taper ça) 85 à fond dans la caisse
(On va taper ça) sept sur sept, on encaisse
(On va taper ça) c'est chaud, trop rempli d'mapess
(Eh-eh) toleka, toleka
Envoie l'instru, j'la découpe dans tous les casn
Ton ADN, dans la caisse on est quatre
La baby veut que rouge, de base, elle est pâle
Pour la guerre, on dit "andalé"
Gros, je m'en bats les-, le bénef, on l'a fait dans le sale
Frérot, nous on rentre pas les coups
On fait cracher les douilles de lascar (de lascar)
On arrive en vaisseau
Même quand j'ai tort, j'ai raison
Ça rallye pour des pesos
Sur la prod, on est méchants
En vaisseau
Même quand j'ai tort, j'ai raison
Pour des pesos
Sur la prod, on est méchants
Soirée, j'suis trop quillé
Dans l'carré, j'vais m'enquiller
Y a trop d'putas, j'crois qu'j'vais vriller
En esprit, chrome Antillais
(On va taper ça) on fait trembler la pièce
(On va taper ça) 85 à fond dans la caisse
(On va taper ça) sept sur sept, on encaisse
(On va taper ça) c'est chaud, trop rempli d'⁸mapess
On arrive en vaisseau
Même quand j'ai tort, j'ai raison
Ça rallye pour des pesos
Sur la prod, on est méchants
En vaisseau
Même quand j'ai tort, j'ai raison
Pour des pesos
Sur la prod, on est méchants
Tłumaczenie na język polski
Wieczór, jestem zbyt podekscytowany
Ech, jestem zbyt podekscytowany
Wieczór, jestem zbyt podekscytowany
Wieczorem jest kwadrat
Dziesięć butelek na placu
Nie przychodź i nie opieraj się na mnie, jeśli nie jesteś kounią
Ja jestem zdenerwowany, włącz zasięg, ponownie wzbij się do lotu, wypatruję AI
Stres wokół, mówi mi, że uważa mnie za uroczego, kiedy jem sukę
Aby mnie przyciągnąć, puszcza moją pouka, pouka
Jeśli będzie bójka, no cóż, powiemy ci
Pojedziemy na Gorę, rozbijemy jego pirę, pirę
Porusza petardą, boli mnie głowa
Moi ludzie są po stronie, na wypadek gdyby trzeba było to zrobić
Tak, umysł z żelaza i kamienia
Straciłem braci przez te sprawy
W kompozycji umieściłem dziesięć końcówek
Wiesz, wieczorem tam jedziemy, Han
Każdego dnia jestem w wyczynu, yo
W moim składzie są tylko głodne pęknięcia, tak (tak, tak)
Przypływamy statkiem
Nawet jeśli się mylę, mam rację
To rajd na peso
Na produkcji jesteśmy podli
Statkiem
Nawet jeśli się mylę, mam rację
Za peso
Na produkcji jesteśmy podli
Wieczór, jestem zbyt podekscytowany
Na placu będę się martwić
Kurew jest za dużo, chyba się przekręcę
W duchu chrom z Indii Zachodnich
(Zamierzamy to napisać) potrząsamy pokojem
(Zamierzamy to wpisać) 85 w całym polu
(Wpiszmy to) siedem z siedmiu, zarabiamy
(Zamierzamy to napisać) jest gorąco i jest za dużo map
(Ech-eh) toleka, toleka
Wyślij instrumental, wytnę go w każdym przypadku
Twoje DNA, w skrzyni jest nas czworo
Dziecko chce tylko czerwieni, w zasadzie jest blade
Na wojnę mówimy „andalé”
Duży, nie obchodzi mnie to, zysk, zrobiliśmy to na brudno
Bracie, nie strzelamy
Sprawiamy, że skorupy bandyty (thrashera) wypluwają
Przypływamy statkiem
Nawet jeśli się mylę, mam rację
To rajd na peso
Na produkcji jesteśmy podli
Statkiem
Nawet jeśli się mylę, mam rację
Za peso
Na produkcji jesteśmy podli
Wieczór, jestem zbyt podekscytowany
Na placu będę się martwić
Kurew jest za dużo, chyba się przekręcę
W duchu chrom z Indii Zachodnich
(Zamierzamy to napisać) potrząsamy pokojem
(Zamierzamy to wpisać) 85 w całym polu
(Wpiszmy to) siedem z siedmiu, zarabiamy
(Zamierzamy to napisać) jest gorąco, za dużo ⁸mapess
Przypływamy statkiem
Nawet jeśli się mylę, mam rację
To rajd na peso
Na produkcji jesteśmy podli
Statkiem
Nawet jeśli się mylę, mam rację
Za peso
Na produkcji jesteśmy podli