Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu 錠剤

錠剤

3:21j-pop, anime, j-rock Album Stupid dog 2024-01-24

Opis

W tym brzmieniu nie ma glamouru ani patosu, ale nerwowy rytm miasta, gdzie niebo ślizga się po przewodach, a miłość pachnie lekarstwami i popiołem. Tutaj piękno nie tkwi w idealności, ale w załamaniach, impulsach, palących dotknięciach i nagłych wyznaniach na krawędzi. Muzyka przypomina taniec na krawędzi gzymsu: niebezpieczny, zuchwały, ale jednocześnie na swój sposób szczery. A pośród tego chaosu przebija się dziwna delikatność – jakby diabeł, który stracił równowagę w poszukiwaniu miłości, w końcu pozwolił sobie być pięknym.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

丸い月 捜査線 電線の絡まる摩天楼

ブロンドの髪 靡かせ 見下されて食べられて

所詮 雨が降っても消えない汚れを貴方は隠してる

良識ぶち壊した ヴィーナス ニヤニヤ笑ってる

善悪すら通じない まん丸の大きな瞳で

多弁 振る舞った狂気の悪魔が踊る

きっと飽きるまで踊るだろう

赤く溶け込んだ錠剤

血液の様な酸っぱい匂いがまた充満していたな

愛に縋って堕ちていく

ただ それでも心は浮ついてる

衝動的で少し熱った貴方が綺麗で

なぁ 暮れなずんでいく刹那の青春が

嗚呼 この瞬間に始まった気がした wah!

退屈凌ぎばっか 人生は死ぬまで終わんない

あの日 聞いた悲鳴は鼓膜の中 鳴り止まない

頭が焼ける様に熱くなって

大切な物が全部失くなったわ

真夜中に鳴いた銃声

それが胸を貫いた瞬間 生きてると実感したんだわ

心臓ばっか揺れている

また懲りもせず愛を探している

驚天動地 未曾有の悪魔と出会える日まで

なぁ 忘れないでくれ僕の存在を

嗚呼 明日になったら映画でもどうかな wah!

もう一度考えておくれ

強くなりたいと思え

支配を取っ払って自由になろうぜ

もう一度考えておくれ

強くなりたいと思え

支配を取っ払って自由になろうぜ

愛に縋って堕ちていく

ただ それでも心は浮ついてる

衝動的で少し熱った貴方が綺麗で

なぁ 暮れなずんでいく刹那の青春が

嗚呼 この瞬間に始まった気がした

気づけば貴方の幸せを願う様になっていた

嗚呼 こんな私の側にいてくれ

Tłumaczenie na język polski

Okrągły księżyc, linia dochodzeniowa, drapacz chmur zaplątany w przewody elektryczne

Powiewające blond włosy, patrzy się na nie i zjada

W końcu ukrywasz plamy, które nie znikają nawet podczas deszczu.

Venus, której zdrowy rozsądek został zniszczony, uśmiecha się.

Z dużymi, okrągłymi oczami, które nawet nie rozumieją dobra i zła

Szalony diabeł, który zachowywał się tak rozmownie, tańczył

Jestem pewna, że będę tańczyć, aż mi się to znudzi

czerwona stopiona pigułka

Kwaśny zapach krwi znów wypełnił powietrze.

Przywiązanie do miłości i upadek

Jednak moje serce wciąż pływa

Jesteś piękna, gdy jesteś impulsywna i trochę namiętna.

Hej, moja ulotna młodość przemija w wieczór

Ach, miałem wrażenie, że to się zaczęło w tym momencie, wah!

Chodzi o nudę, życie nie kończy się, dopóki nie umrzesz

Krzyk, który usłyszałem tego dnia, nie przestaje dzwonić w moich uszach.

Mam wrażenie, że moja głowa płonie

Straciłam wszystko, co było dla mnie ważne

W środku nocy rozległy się strzały

W chwili, gdy przeszyło moje serce, uświadomiłem sobie, że żyję.

Tylko moje serce się trzęsie

Znowu szukam miłości bez żalu

Aż do dnia, w którym spotykam niespotykanego dotąd diabła

Hej, nie zapominaj o moim istnieniu

Ach, może obejrzymy jutro film, wah!

Proszę pomyśleć jeszcze raz

Chcę stać się silniejszy

Pozbądź się kontroli i bądź wolny

Proszę pomyśleć jeszcze raz

Chcę stać się silniejszy

Pozbądź się kontroli i bądź wolny

Przywiązanie do miłości i upadek

Jednak moje serce wciąż pływa

Jesteś piękna, gdy jesteś impulsywna i trochę namiętna.

Hej, moja ulotna młodość przemija w wieczór

Ach, miałem wrażenie, że to zaczęło się w tym momencie

Zanim się zorientowałem, pragnąłem twojego szczęścia.

Ach, proszę, bądź przy mnie w ten sposób

Obejrzyj teledysk TOOBOE - 錠剤

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam